Arti Kata ひさしを貸して母屋をとられる

ひさしをかしておもやをとられる hisashiokashiteomoyaotorareru

ひさしを貸して母屋をとられる dibaca ひさしをかしておもやをとられる (hisashiokashiteomoyaotorareru) dan berarti memberi hati meminta jantung.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. memberi hati meminta jantung
  2. air susu dibalas air tuba
  3. kebaikan yang disalahgunakan
  4. memberi kemudahan malah dimanfaatkan
  5. diberi hati minta jantung
  6. menolong orang yang akhirnya merugikan diri sendiri
  7. dikasih hati minta jantung

Bahasa Inggris

  1. to have a favor returned with spite
  2. to have one's kindness taken advantage of
  3. give him an inch and he'll take a mile
  4. to lend out the eaves but have one's whole house taken

Cara Baca

Kana

ひさしをかしておもやをとられる

Romaji

hisashiokashiteomoyaotorareru

Varian Penulisan

  • ひさしを貸して母屋を取られる ひさしをかしておもやをとられる hisashiokashiteomoyaotorareru
  • 庇を貸して母屋をとられる ひさしをかしておもやをとられる hisashiokashiteomoyaotorareru
  • 庇を貸して母屋を取られる ひさしをかしておもやをとられる hisashiokashiteomoyaotorareru

Cara Penulisan

14 Karakter • 46 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N4 Jōyō Kelas 5 Kanken 6級 Peribahasa Rank 146519 Prioritas X

Kosakata Terkait

Maks. 12

入り母屋

いりもや

atap irimoya

gabled, hipped roof

母屋

むや

bangunan utama

central room (in traditional palatial-style architecture)

貸し本屋

かしほんや

taman bacaan

rental library

入母屋造

いりもやづくり

gaya atap irimoya

building with a gabled, hipped roof

裏貸屋

うらがしや

rumah sewa bagian belakang

house in back for rent

貸しつける

かしつける

meminjamkan

to lend

貸し下げる

かしさげる

meminjamkan

to lend

貸しを作る

かしをつくる

memberi utang budi

to create a debt in one's favor (e.g. by doing someone a favor)

貸しきる

かしきる

menyewakan seluruhnya

to lend out completely

貸してあげる

かしてあげる

meminjamkan

to lend (e.g. money)

ひとり部屋

ひとりべや

kamar sendiri

single room

屋根に上がる

やねにあがる

naik ke atap

to go up on the roof