Significado da Palavra 途
途 lê-se と (to) e significa caminho.
Significado
Português
- caminho
- rota
Leitura
Kana
と
Romaji
to
Variantes de Escrita
- 途 ど do
Sequência de Traços
1 caracteres • 10 traços no totalSinais de Estudo e Categorias
Vocabulário Relacionado
Máx. 12Frases de Exemplo
10学校へ行く途中で雨が降り出した。
がっこうへいくとちゅうであめがふりだした。
Começou a chover no caminho para a escola.
この道具の用途を教えてください。
このどうぐのようとをおしえてください。
Por favor, diga-me o uso desta ferramenta.
ドアを開けた途端、犬が飛び出してきた。
ドアをあけたとたん、いぬがとびだしてきた。
Assim que abri a porta, o cachorro pulou para fora.
財布をなくして途方に暮れている。
さいふをなくしてとほうにくれている。
Estou perdido porque perdi minha carteira.
中途半端な仕事はしたくない。
ちゅうとはんぱなしごとはしたくない。
Não quero fazer um trabalho pela metade.
彼の前途には困難が待ち受けている。
かれのぜんとにはこんなんがまちうけている。
Dificuldades o aguardam em seu futuro.
交通費は別途支給されます。
こうつうひはべっとしきゅうされます。
As despesas de transporte serão pagas separadamente.
彼は発展途上国を支援する仕事をしている。
かれははってんとじょうこくをしえんするしごとをしている。
Ele trabalha para apoiar países em desenvolvimento.
帰途につく前に、お土産を買った。
きとにつくまえに、おみやげをかった。
Comprei lembranças antes de iniciar a viagem de volta para casa.
途中であきらめるな。
Não desista no caminho!