雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
um filhote de pássaro caiu do ninho.
雛 lê-se ひな (hina) e significa boneca hina.
ひな
hina
雛鳥が巣から落ちた。
ひなどりがすからおちた。
um filhote de pássaro caiu do ninho.
彼はまだ雛のように幼い。
かれはまだひなのようにおさない。
ele ainda é tão imaturo quanto um filhote.
雛人形を飾る時期だ。
ひなにんぎょうをかざるじきだ。
é a época de exibir as bonecas hina.
アヒルの雛が泳いでいる。
あひるのひながおよいでいる。
os patinhos estão nadando.
その鳥は五羽の雛を育てている。
そのとりはごわのひなをそだてている。
aquele pássaro está criando cinco filhotes.
雛祭りにちらし寿司を食べた。
ひなまつりにちらしずしをたべた。
comemos chirashizushi no festival das bonecas.
雛の声がどこからか聞こえる。
ひなのこえがどこからかきこえる。
o pio dos filhotes pode ser ouvido de algum lugar.
彼女は雛のように愛らしい。
かのじょはひなのようにあいらしい。
ela é tão adorável quanto um filhote.
軒下に燕の雛がいる。
のきしたにつばめのひながいる。
há filhotes de andorinha sob o beiral.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
Ela parou de colher margaridas.