Palabras

Palabras con 事

El kanji 事, con significado cosa, aparece en 1409 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 501-600 de 1409

6/15 páginas

刑事被告

けいじひこく

acusado

the accused

刑事被告人

けいじひこくにん

acusado

accused

刑事法院

けいじほういん

tribunal penal

criminal court

兄事

けいじ

respetar como a un hermano mayor

defer to another as if an older brother

稽古事

けいこごと

lecciones de artes tradicionales

accomplishments

経済事情

けいざいじじょう

situación económica

economic condition

経済社会理事会

けいざいしゃかいりじかい

Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas

UN Economic and Social Council

芸事

げいごと

artes tradicionales

traditional performing arts (e.g. shamisen, koto, dance, etc.)

芸能事務所

げいのうじむしょ

agencia de talentos

talent agency

決まり事

きまりごと

regla

rule

決議事項

けつぎじこう

resoluciones

resolutions

月事

げつじ

menstruación

menstruation

嫌事

いやこと

comentario desagradable

unpleasant comment

建設工事

けんせつこうじ

obras de construcción

construction work

建設工事保険

けんせつこうじほけん

seguro de construcción

builder's risk insurance

建築主事

けんちくしゅじ

inspector de edificios

building officer (responsible for issuing building certifications, etc.)

建築設計事務所

けんちくせっけいじむしょ

estudio de arquitectura

architectural firm

検事控訴

けんじこうそ

apelación del fiscal

public prosecutor's appeal

検事総長

けんじそうちょう

fiscal general

prosecutor general

検事長

けんじちょう

fiscal superior

superintending prosecutor

原発事故

げんぱつじこ

accidente nuclear

nuclear power plant accident

言うことなし

いうことなし

perfecto

nothing one can say (e.g. about something perfect)

言うことを聞かない

いうことをきかない

desobediente

not doing as one is told

言うことを聞く

いうことをきく

obedecer

to do what one is told to

言うに事を欠いて

いうにことをかいて

decir algo poco agradable

that's not a nice thing to say

言うに事欠いて

いうにことかいて

decir algo inapropiado

that's not a nice thing to say

言わでもの事

いわでものこと

algo que no hace falta decir

something that should rather be left unsaid

個人事業

こじんじぎょう

empresa individual

personal business

個人事業者

こじんじぎょうしゃ

trabajador autónomo

sole proprietor

個人事業主

こじんじぎょうぬし

propietario individual

one-man business

個人事業税

こじんじぎょうぜい

impuesto sobre empresas individuales

sole proprietorship tax

個人事務所

こじんじむしょ

oficina privada

private office

古訓古事記

こくんこじき

Kokun Kojiki

Kojiki with Ancient Readings (by Nagase Masachi, 1803)

古事記

こじき

Kojiki

Kojiki (earliest historical record of Japan, compiled in 712 CE)

古事記伝

こじきでん

Kojikiden

Commentary on the Kojiki (by Motoori Norinaga, 1798)

故事成語

こじせいご

modismo de origen histórico chino

idiom derived from historical events or classical literature of China

故事来歴

こじらいれき

origen e historia

origin and history

虎ノ門事件

とらのもんじけん

incidente de Toranomon

Toranomon Incident (assassination attempt on Prince Regent Hirohito; December 27, 1923)

雇用促進事業団

こようそくしんじぎょうだん

Corporación para el Fomento del Empleo

Employment Promotion Corporation

後事

こうじ

asuntos futuros

future affairs

後任人事

こうにんじんじ

nombramiento de sucesor

appointment of successor

御事

おこと

usted

you

護岸工事

ごがんこうじ

obras de protección de riberas

levee protection works

交換機通信事業者

こうかんきつうしんじぎょうしゃ

operador de telefonía local

exchange carrier

交通事情

こうつうじじょう

estado del tráfico

traffic conditions (e.g. heavy traffic)

交流人事

こうりゅうじんじ

rotación de personal

personnel shuffle

公益事業

こうえきじぎょう

servicios públicos

public utilities

公益事業学会

こうえきじぎょうがっかい

Sociedad de Economía de Servicios Públicos

Society of Public Utility Economics

公害防止事業費事業者負担法

こうがいぼうしじぎょうひじぎょうしゃふたんほう

ley sobre el costo de prevención de la contaminación por los empresarios

Act on Entrepreneurs' Bearing of the Cost of Public Pollution Control Works

公共工事

こうきょうこうじ

obras públicas

public works

公共工事契約指導室

こうきょうこうじけいやくしどうしつ

Oficina de Orientación de Contratos de Obras Públicas

Public Works Contracts Office

公共事業

こうきょうじぎょう

obras públicas

public works

公共事業費

こうきょうじぎょうひ

gastos en obras públicas

public-works spending

公共土木施設災害復旧事業費国庫負担法

こうきょうどぼくしせつさいがいふっきゅうじぎょうひこっこふたんほう

Ley de Financiación Estatal para la Reconstrucción de Instalaciones Públicas Afectadas por Desastres

National Government Defrayment Act for Reconstruction of Disaster-Stricken Public Facilities

公共土木事業

こうきょうどぼくじぎょう

obras públicas

public works

公事

こうじ

asuntos públicos

government business

公事

くじ

asuntos públicos

political operations

公事方御定書

くじかたおさだめがき

Kujikata Osadamegaki

Kujikata Osadamegaki

公式行事

こうしきぎょうじ

acto oficial

official function

公訴事実

こうそじじつ

hechos de la acusación

facts constituting the offense charged

公知の事実

こうちのじじつ

conocimiento público

common knowledge

坑内事故

こうないじこ

accidente minero

mine accident

好事

こうじ

buena suerte

fortune

好事家

こうずか

connoisseur

person of refined taste

好事多魔

こうじたま

las cosas buenas suelen tener obstáculos

happy events are often accompanied by difficulties

好事魔多し

こうじまおおし

la felicidad suele ir acompañada de obstáculos

Lights are usually followed by shadows

工事を進める

こうじをすすめる

avanzar en la construcción

to advance construction

工事現場

こうじげんば

sitio de construcción

construction site

工事車両

こうじしゃりょう

vehículo de construcción

construction vehicle (bulldozer, backhoe, loader, etc.)

工事費

こうじひ

costos de construcción

construction costs

幸いなことに

さいわいなことに

afortunadamente

fortunately

恒例行事

こうれいぎょうじ

evento regular

regular event

港湾運送事業

こうわんうんそうじぎょう

industria del transporte portuario

port transport industry

甲申事変

こうしんじへん

Golpe de Gapsin

Gapsin Coup (of Korea; 1884)

考え事

かんがえごと

pensamientos

thinking about something

考え事にふける

かんがえごとにふける

estar absorto en sus pensamientos

be absorbed in deep thought

航空事業

こうくうじぎょう

negocio de aviación

aviation business

荒仕事

あらしごと

trabajo pesado

rough work

荒事師

あらごとし

actor de aragoto

actor who specializes in ruffian roles (specialises)

行事食

ぎょうじしょく

comida festiva

festive food

行事予定

ぎょうじよてい

calendario de eventos

schedule of events

行政事件訴訟法

ぎょうせいじけんそしょうほう

Ley de Litigios sobre Casos Administrativos

Administrative Case Litigation Act

行政事務

ぎょうせいじむ

asuntos administrativos

administrative affairs

降格人事

こうかくじんじ

degradación

demotion

合同事業

ごうどうじぎょう

empresa conjunta

joint undertaking

合弁事業

ごうべんじぎょう

empresa conjunta

joint venture

国家多事

こっかたじ

tiempos turbulentos para la nación

eventful times for the nation

国家非常事態

こっかひじょうじたい

estado de emergencia nacional

state of national emergency

国家民族事務委員会

こっかみんぞくじむいいんかい

Comisión Estatal de Asuntos Étnicos (China)

State Ethnic Affairs Commission (China)

国会議事録

こっかいぎじろく

actas de la Dieta

Diet Record

国際海事機関

こくさいかいじきかん

Organización Marítima Internacional

International Maritime Organization (Organisation)

国際軍事裁判

こくさいぐんじさいばん

tribunal militar internacional

international military tribunal

国際刑事警察機構

こくさいけいじけいさつきこう

Organización Internacional de Policía Criminal

International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation)

国際刑事裁判所

こくさいけいじさいばんしょ

Corte Penal Internacional

International Criminal Court

国際刑事法

こくさいけいじほう

derecho penal internacional

international criminal law

国際原子力事象評価尺度

こくさいげんしりょくじしょうひょうかしゃくど

Escala Internacional de Accidentes Nucleares

International Nuclear Event Scale

国際獣疫事務局

こくさいじゅうえきじむきょく

Organización Mundial de Sanidad Animal

World Organisation for Animal Health

国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態

こくさいてきにけねんされるこうしゅうえいせいじょうのきんきゅうじたい

Emergencia de salud pública de importancia internacional

Public Health Emergency of International Concern (formal WHO declaration)

国際連合安全保障理事会

こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかい

Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas

United Nations Security Council

国際連合経済社会理事会

こくさいれんごうけいざいしゃかいりじかい

Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas

United Nations Economic and Social Council