Palabras

Palabras con 事

El kanji 事, con significado cosa, aparece en 1409 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 701-800 de 1409

8/15 páginas

死亡記事

しぼうきじ

obituario

obituary notice

死亡事故

しぼうじこ

accidente mortal

fatal accident

私服刑事

しふくけいじ

policía de paisano

plainclothes police officer

試験事象

しけんじしょう

evento de prueba

test event

諮問事項

しもんじこう

términos de referencia

terms of reference

fenómeno concreto

individual concrete phenomenon (as opposed to a general principle)

ごと

hacer de cuenta

nominalizing suffix

事々

ことごと

todo

everything

事々しい

ことごとしい

rimbombante

bombastic

事々物々

じじぶつぶつ

cada cosa

everything

事あるごとに

ことあるごとに

en cada oportunidad

at every opportunity

事あれかし

ことあれかし

en cualquier momento

any time now

事こそ

ことこそ

esto ciertamente

this for sure

事ごとに

ことごとに

en todo

in everything

事とする

こととする

decidirse a

to decide to

事となる

こととなる

haber sido decidido que

to have been decided (so) that

事ども

ことども

cosas

things

事と次第で

こととしだいで

según las circunstancias

if things permit

事と次第によっては

こととしだいによっては

dependiendo de las circunstancias

according to the circumstances

事なかれ主義

ことなかれしゅぎ

política de evitar problemas

(philosophy of) not rocking the boat

事なきを得る

ことなきをえる

terminar sin incidentes

to end without incident

事にすると

ことにすると

tal vez

perhaps

事になりかねない

ことになりかねない

podría resultar en

could result in (something undesirable)

事によると

ことによると

posiblemente

possibly

事のついで

ことのついで

aprovechar la oportunidad

take the opportunity to (do something else)

事の起こり

ことのおこり

origen de los hechos

how it came about

事の次第

ことのしだい

circunstancias

circumstances

事の発端

ことのほったん

origen del asunto

origin of an affair

事はない

ことはない

no es necesario

there is no need to ...

事もあろうに

こともあろうに

de todas las cosas

of all things (people, places, days, etc.)

事も無げに

こともなげに

con desparpajo

casually

事を運ぶ

ことをはこぶ

proceder

to go ahead

事を起こす

ことをおこす

causar problemas

to cause trouble

事を構える

ことをかまえる

tomar una postura agresiva

to take an aggressive position

事を荒立てる

ことをあらだてる

exacerbar una situación

to make trouble

事を成す

ことをなす

llevar a cabo

to proceed with things

事案

じあん

caso

concern

事改めて

ことあらためて

de nuevo

anew

事観

じかん

contemplación de fenómenos

contemplation of phenomena

事寄す

ことよす

poner una excusa

to find an excuse

事寄せて

ことよせて

bajo el pretexto de

on the plea of

事寄せる

ことよせる

fingir

to pretend

事宜

じぎ

cosa apropiada

fitting thing

事業会社

じぎょうがいしゃ

empresa comercial

industrial company

事業界

じぎょうかい

mundo de los negocios

industrial or business world

事業拡充

じぎょうかくじゅう

expansión de negocios

business expansion

事業活動

じぎょうかつどう

actividades comerciales

business activities

事業協同組合

じぎょうきょうどうくみあい

cooperativa de negocios

business cooperative

事業継続計画

じぎょうけいぞくけいかく

plan de continuidad del negocio

business continuity plan

事業計画

じぎょうけいかく

plan de negocio

business plan

事業再生融資

じぎょうさいせいゆうし

financiamiento del deudor en posesión

debtor-in-possession financing

事業仕分け

じぎょうしわけ

revisión de programas

program review

事業者

じぎょうしゃ

operador comercial

business operator

事業主

じぎょうぬし

empleador

employer

事業所間

じぎょうしょかん

entre oficinas

inter-location

事業場

じぎょうじょう

lugar de trabajo

workplace

事業税

じぎょうぜい

impuesto sobre actividades económicas

business tax

事業創造大学院大学

じぎょうそうぞうだいがくいんだいがく

Instituto de Posgrado de Estudios de Emprendimiento

Graduate Institute for Entrepreneurial Studies

事業体

じぎょうたい

entidad comercial

business entity

事業団

じぎょうだん

corporación

corporation

事業年度

じぎょうねんど

ejercicio fiscal

fiscal year

事業部

じぎょうぶ

división

division (of company)

事業部制

じぎょうぶせい

sistema de divisiones autónomas

company consisting of autonomous divisions

事業部長

じぎょうぶちょう

jefe de división

senior executive manager

事業本部

じぎょうほんぶ

oficina central de operaciones

corporate headquarters

事局

じきょく

circunstancias

circumstances

事計

じけい

plan de negocios

business plan

事欠かない

ことかかない

no faltar nada

having plenty (of something)

事欠く

ことかく

faltar

to lack

事件屋

じけんや

conseguidor

fixer

事件解決

じけんかいけつ

resolución de un caso

resolution of an incident

事件性

じけんせい

naturaleza criminal

criminal nature

事件表

じけんひょう

lista de casos

docket

事件簿

じけんぼ

registro de casos

case file

事件本人

じけんほんにん

parte implicada

party to the case

事故にあう

じこにあう

tener un accidente

to have an accident

事故る

じこる

tener un accidente

to have an accident (esp. traffic accident)

事故機

じこき

avión accidentado

aircraft involved in an accident

事故原因

じこげんいん

causa del accidente

source, cause of an accident

事故現場

じこげんば

lugar del accidente

scene of an accident

事故死

じこし

muerte accidental

accidental death

事故時

じこじ

en el momento del accidente

(at) the time of an accident

事故車

じこしゃ

coche accidentado

car involved in an accident

事故渋滞

じこじゅうたい

embotellamiento por accidente

congestion caused by a traffic accident

事故多発

じこたはつ

zona propensa a accidentes

accidents frequent

事故多発地点

じこたはつちてん

zona de alta accidentalidad

accident-prone zone

事故物件

じこぶっけん

propiedad estigmatizada

stigmatized property

事故米

じこまい

arroz contaminado por accidente

rice contaminated by an accident

事故防止

じこぼうし

prevención de accidentes

accident prevention

事故歴

じこれき

historial de accidentes

history of (automobile) accidents

事後ジャーナル化

じごうジャーナルか

diarización a posteriori

after-look journalizing

事後確率

じごかくりつ

probabilidad a posteriori

posterior probability

事後従犯

じごじゅうはん

complicidad después del hecho

accessory after the fact

事後従犯人

じごじゅうはんにん

encubridor

accessory after the fact

事後承諾

じごしょうだく

aprobación a posteriori

ex-post-facto approval

事後条件

じごじょうけん

poscondición

postcondition

事後審

じごしん

revisión judicial posterior

judicial review by a higher court without introducing new evidence

事後分析

じごぶんせき

análisis ex-post

ex-post analysis

事後保守

じごほしゅ

mantenimiento correctivo

corrective maintenance

事後保全

じごほぜん

mantenimiento correctivo

corrective maintenance