先生に叨く助言をいただいた。
Recibí el consejo del profesor con profunda gratitud.
Significado
gentilmente
gentilmente, gratuitamente, vorazmente, verdaderamente
5 oraciones de referencia
先生に叨く助言をいただいた。
Recibí el consejo del profesor con profunda gratitud.
叨くもこの席に加えていただいた。
Se me permitió amablemente unirme a esta reunión.
身に余る叨きを受けて恐縮している。
Me siento abrumado por recibir una bondad mayor de la que merezco.
叨に贈り物を受け取るわけにはいかない。
No puedo aceptar un regalo gratuitamente y sin razón adecuada.
彼は叨に人の助けを当てにしない。
No depende gratuitamente de la ayuda ajena.