Palabras

Palabras con 向

El kanji 向, con significado mirar hacia, aparece en 415 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 101-200 de 415

2/5 páginas

意向尊重

いこうそんちょう

respeto a las intenciones

respecting the intentions or wishes of someone

意向打診

いこうだしん

sondeo de intenciones

sounding out the intentions or wishes of someone

意向調査

いこうちょうさ

encuesta de opinión

survey

一向

ひたぶる

determinado

determined

一向一揆

いっこういっき

rebelión Ikko-ikki

Jōdo Shinshū Buddhist uprising (Muromachi and Warring States periods)

一向宗

いっこうしゅう

secta Ikkō

Ikkō sect (of Buddhism)

一向聴

イーシャンテン

i-shanten

one step away from fishing (i.e. needing two more tiles for completion)

一般向き

いっぱんむき

para el público general

popular

一般向け

いっぱんむけ

para el público en general

for the general public

一方向

いちほうこう

una dirección

one direction

一方向性関数

いちほうこうせいかんすう

función de sentido único

one-way function

陰になり日向になり

かげになりひなたになり

públicamente y en secreto

openly and secretly

陰日向

かげひなた

de dos caras

double-faced

右向き

みぎむき

orientado a la derecha

facing right

運が向く

うんがむく

tener suerte

to be in luck's way

奥向き

おくむき

interior de la casa

inner part of a house (near the kitchen, living room, etc.)

横を向く

よこをむく

mirar hacia otro lado

to look away

横向く

よこむく

girar de lado

to turn sideways

横方向

よこほうこう

dirección horizontal

lateral direction

下向

げこう

bajar

coming down from a high place to a low place

下向き矢印

したむきやじるし

flecha hacia abajo

down arrow

下向く

したむく

mirar hacia abajo

to get worse

価格志向

かかくしこう

conciencia de los precios

price consciousness

夏向

なつむき

para el verano

for summer

家の向き

いえのむき

orientación de la casa

aspect of a house

画素進行方向

がそしんこうほうこう

dirección de avance de píxel

pel path

回向文

えこうもん

texto de transferencia de méritos

closing recital that transfers the merit of the service to a buddha, a bodhisattva, or the dead

回向偈

えこうげ

versos de transferencia de méritos

closing recital that transfers the merit of the service to a buddha, a bodhisattva, or the dead

快方に向かう

かいほうにむかう

empezar a mejorar

to take a turn for the better (of an illness, patient, etc.)

外向

がいこう

extroversión

extroversion

外向き

そとむき

orientado hacia fuera

facing outward

外向性

がいこうせい

extroversión

extroversion

外向的

がいこうてき

extrovertido

extroverted

外国人向き

がいこくじんむき

para extranjeros

aimed at foreigners

外人向け

がいじんむけ

para extranjeros

for foreigners

机に向かう

つくえにむかう

sentarse al escritorio

to sit at a desk (to study)

気が向かない

きがむかない

no tener ganas

not inclined (to do)

気が向く

きがむく

tener ganas

to feel like

逆向き

ぎゃくむき

sentido opuesto

retrorse

逆向性健忘

ぎゃっこうせいけんぼう

amnesia retrógrada

retrograde amnesia

逆向抑制

ぎゃっこうよくせい

inhibición retroactiva

retroactive inhibition

逆方向

ぎゃくほうこう

dirección opuesta

the opposite direction

逆方向LANチャネル

ぎゃくほうこうランチャネル

canal LAN inverso

backward LAN channel

逆方向通信路

ぎゃくほうこうつうしんろ

canal de retorno

backward channel

逆方向読取り

ぎゃくほうこうよみとり

lectura en sentido inverso

backward reading

仰向き

あおむき

boca arriba

facing upward

仰向く

あおむく

mirar hacia arriba

to look upward

仰向ける

あおむける

levantar la cara

to turn up (one's face)

業界動向

ぎょうかいどうこう

tendencia de la industria

industry trend

勤め向き

つとめむき

asuntos de trabajo

one's business

筋向かい

すじむかい

en diagonal

diagonally opposite

筋向こう

すじむこう

en diagonal

diagonally opposite

傾向文学

けいこうぶんがく

literatura de tendencia

ideological literature (esp. left-wing)

景気動向指数

けいきどうこうしすう

índice de difusión

diffusion index

経済性向上

けいざいせいこうじょう

mejora de la eficiencia económica

more economical

犬が西向きゃ尾は東

いぬがにしむきゃおはひがし

ni que decir tiene

that goes without saying

見向きもしない

みむきもしない

ignorar

taking no notice

限界消費性向

げんかいしょうひせいこう

propensión marginal al consumo

marginal propensity to consume

限界貯蓄性向

げんかいちょちくせいこう

propensión marginal al ahorro

marginal propensity to save

個人向け

こじんむけ

dirigido a particulares

targeted at individuals

個人向け国債

こじんむけこくさい

bonos del Estado para inversores minoristas

government bonds for retail investors

顧客志向

こかくしこう

orientación al cliente

customer-orientation

後ろ向き推論

うしろむきすいろん

razonamiento regresivo

backward reasoning (AI)

効率向上

こうりつこうじょう

mejora de la eficiencia

improvement in efficiency

厚み方向

あつみほうこう

dirección del espesor

perpendicular direction

向いている

むいている

estar hecho para

to be cut out for (e.g. a job)

向い波

むかいなみ

mar de proa

head sea

向かい火

むかいび

contrafuego

backfire (to defend against forest fires)

向かい合わせ

むかいあわせ

frente a frente

face-to-face

向かい合わせる

むかいあわせる

poner frente a frente

to face

向かい腹

むかいばら

hijo de la esposa legítima

child born to one's legal wife (as opposed to one's concubine, etc.)

向かって右

むかってみぎ

a la derecha según se mira

on the right as one faces (it)

向か腹

むかばら

ira repentina

anger

向きになる

むきになる

ponerse serio

to become serious

向き向き

むきむき

idoneidad

suitability

向き直る

むきなおる

darse la vuelta

to turn round

向き不向き

むきふむき

aptitud o falta de ella

different suitabilities

向き付けに

むきつけに

a la cara

to one's face

向け替える

むけかえる

cambiar de dirección

to change direction

向け直す

むけなおす

cambiar de dirección

to change direction

向け直る

むけなおる

cambiar de dirección

to change direction

向こうっ気

むこうっき

espíritu de lucha

aggressiveness

向こうに回して

むこうにまわして

en oposición a

in opposition to

向こうに着いたら

むこうについたら

al llegar al destino

when you get to the destination

向こうを張る

むこうをはる

competir con

to vie with one's opponent

向こう意気

むこういき

agresividad

aggressiveness

向こう河岸

むこうがし

orilla opuesta

opposite shore

向こう岸

むこうぎし

orilla opuesta

opposite bank

向こう気

むこうき

agresividad

aggressiveness

向こう見ず

むこうみず

temeridad

recklessness

向こう向き

むこうむき

de espaldas

facing the other way

向こう三軒

むこうさんげん

las tres casas de enfrente

one's next three neighbors

向こう持ち

むこうもち

gastos a cargo de la otra parte

(expenses) being covered by the other party

向こう傷

むこうきず

cicatriz en la frente

scar on one's forehead

向こう正面

むこうじょうめん

lado sur del ring (sumo)

(seat facing) south side of ring

向こう鎚

むこうづち

mazo grande

large hammer (used by a smith's assistant)

向こう鉢巻き

むこうはちまき

hachimaki enrollado

folded or rolled head towel

向こう脛

むこうずね

espinilla

shin

向格

こうかく

caso alativo

allative