しまいもの
mercancía no vendida
goods left unsold
dance of death
わかしゅかぶき
kabuki de jóvenes
young men's kabuki
てじまい
liquidación de cuentas
clearing of accounts
to close a position
しょちゅうおみまい
tarjeta de saludos de verano
summer greeting card
しょちゅうおみまいもうしあげます
le deseo un feliz verano
midsummer greetings
girls' kabuki
short kyogen dance, danced to chanted accompaniment
かみがたかぶき
kabuki estilo kamigata
kabuki in the Kyoto-Osaka style
sake offered to someone
ふるまいしけん
pruebas de comportamiento
behaviour tests
water left in buckets on the roadside during the summer for travellers
dressing oneself (e.g. to go out)
visiting soldiers at the front to provide comfort
みずみまい
visita a damnificados por inundación
visiting sufferers after a flood
globally
big moment (e.g. performance, in the spotlight)
big moment (e.g. performance, in the spotlight)
きよみずのぶたいからとびおりる
dar un salto al vacío
to make a leap into the dark
せっきじまい
liquidación de cuentas de fin de año
end-of-year settling of accounts
seasonal feast
apron stage
early closing
dancing together in unison (in noh, kyogen, etc.)
finishing up (a job)
royal treatment
large stage
dance where a female dancer dresses up as a man (late Heian to early Kamakura period)
amateur kabuki performed at local festivals
ちゅうにまう
revolotear en el aire
to tumble through the air
ちょれいまいたけ
políporo umbelado
umbrella polypore (Polyporus umbellatus)
つやみまい
ofrenda de comida para el velatorio
sending food to someone's house on the night of a wake
つやぶるまい
comida ofrecida tras el velatorio
dinner and drinks served after a wake
closing up shop (for the day)
にのまい
repetir el mismo error
... all over again (repeating the same failure)
にちぶ
danza tradicional japonesa
traditional Japanese dance
にほんぶよう
danza tradicional japonesa
traditional Japanese dance
のうぶたい
escenario de teatro noh
noh stage
おもてぶたい
escenario principal
front stage
びょうきみまい
visita a un enfermo
get-well card (gift, letter)
snail
to swoop down upon
to flutter down (of leaves, petals, etc.)
to conclude a dance
to dance
to flutter down
to fly up (as if dancing)
まいグセ
clímax de danza en el teatro noh
aural highlight of a noh play in which the main actor dances
to dance
ぶがくめん
máscara de danza bugaku
mask worn by a bugaku dancer
まいこあそび
entretenimiento con una maiko
being entertained by a maiko (geisha apprentice)
まいあし
radical de las piernas danzantes
kanji "dancing legs" radical (radical 136)
dancing figure
まいぐるま
carroza de festival
festival float
dancer
dancer (esp. a bugaku dancer)
pump drill
dancer's fan
まいねずみ
ratón bailarín japonés
Japanese dancing mouse (Mus musculus musculus)
to put on stage
ぶたいにたつ
subir al escenario
to appear on the stage
ぶたいあいさつ
saludo desde el escenario
on-stage speech by the director and cast on the opening day of a movie or play
ぶたいいしょう
vestuario teatral
(theatrical) costumes
adopting (novel, etc.) for the theatre (theater)
ぶたいびらき
inauguración oficial de un nuevo teatro
formal opening of a new theater (theatre)
stagehand
dress rehearsal
performing arts
stage effects
stage actress
ぶたいしょうめい
iluminación escénica
stage lighting
stage performer
stage career
wings of a stage
ぶたいちゅうけい
transmisión televisiva de una obra
televised broadcast of a stage performance
ぶたいどきょう
temple en el escenario
on-stage composure
set piece
stage actor
stage scenery
scenography
stage fright
hen-of-the-woods (species of polypore mushroom, Grifola frondosa)
まいづるそう
maianthemum dilatatum
snakeberry (Maianthemum dilatatum)
まいどの
pabellón de danza sintoísta
court music pavilion in a Shinto shrine
ball
ぶとうきょうし
instructor de baile
dance instructor
dance music
dancing shoes
ball room
chorea
ball dress
telegraph plant (Codariocalyx motorius)
gypsy moth (Lymantria dispar)
snail
whirlwind
clever use of words to advance an argument
ぶぶんきょくひつ
tergiversación de la verdad
twisting of the truth in one's writing
ぶようか
bailarín profesional
dancer
dance music