兵士たちは畑を躪って進んだ。
Los soldados avanzaron pisoteando el campo.
Oraciones
El kanji 躪, con significado avanzar poco a poco, aparece en 5 oraciones japonesas de ejemplo.
Esta página reúne oraciones de ejemplo para ver cómo aparece el kanji 躪 en contexto y cómo funciona su lectura.
Mostrando 1-5 de 5
Página 1 de 1
兵士たちは畑を躪って進んだ。
Los soldados avanzaron pisoteando el campo.
彼は怒って手紙を床に落とし、躪った。
Enojado, tiró la carta al suelo y la pisoteó.
車がぬかるみを躪って通っていった。
El coche pasó aplastando el barro bajo las ruedas.
狭い道を人ごみの中で少しずつ躪って進んだ。
Avancé poco a poco entre la multitud por el camino estrecho.
先生は、躪が踏みにじることや少しずつ進むことを表す字だと説明した。
El profesor explicó que este carácter significa pisotear o avanzar poco a poco.