その違いは麽さくて気づきにくい。
La diferencia es tan pequeña que cuesta notarla.
Oraciones
El kanji 麽, con significado insignificante, aparece en 5 oraciones japonesas de ejemplo.
Esta página reúne oraciones de ejemplo para ver cómo aparece el kanji 麽 en contexto y cómo funciona su lectura.
Mostrando 1-5 de 5
Página 1 de 1
その違いは麽さくて気づきにくい。
La diferencia es tan pequeña que cuesta notarla.
彼は麽かなことまで気にしてしまう。
Se preocupa incluso por cosas insignificantes.
古い資料では麽が疑問を表す字として使われている。
En documentos antiguos, este carácter se usa como un carácter que marca una pregunta.
麽な点でも見落とさないようにしたい。
Quiero evitar pasar por alto hasta el detalle más pequeño.
先生は麽の意味を授業で簡単に説明した。
El profesor explicó brevemente en clase el significado de este carácter.