鵬は想像上の大きな鳥を表す字だ。
ほうはそうぞうじょうのおおきなとりをあらわすじだ。
Este carácter representa un gran pájaro imaginario.
鵬 se lee おおとり (ootori) y significa fenghuang.
おおとり
ootori
鵬は想像上の大きな鳥を表す字だ。
ほうはそうぞうじょうのおおきなとりをあらわすじだ。
Este carácter representa un gran pájaro imaginario.
古い本では鵬を非常に大きな鳥として描いている。
ふるいほんではほうをひじょうにおおきなとりとしてえがいている。
En los libros antiguos, esta ave se representa como un pájaro extremadamente grande.
鵬という字には雄大な印象がある。
ほうというじにはゆうだいないんしょうがある。
Este carácter da una impresión grandiosa y majestuosa.
鵬の翼は空をおおうほど大きいとされた。
ほうのつばさはそらをおおうほどおおきいとされた。
Se decía que sus alas eran tan grandes que podían cubrir el cielo.
その物語では鵬が遠い海から飛んでくる。
そのものがたりではほうがとおいうみからとんでくる。
En esa historia, el ave gigante llega volando desde un mar lejano.
鵬はすぐれた人物のたとえにも使われる。
ほうはすぐれたじんぶつのたとえにもつかわれる。
Este carácter también se usa como metáfora de una persona extraordinaria.
鵬の字は名前に使われることがある。
ほうのじはなまえにつかわれることがある。
Este carácter a veces se usa en nombres.
辞書には鵬が大鳥だと説明されている。
じしょにはほうがおおとりだとせつめいされている。
En el diccionario, este carácter se explica como un gran pájaro.
鵬を見ると大きな夢や志を連想する。
ほうをみるとおおきなゆめやこころざしをれんそうする。
Ver este carácter me hace pensar en grandes sueños y aspiraciones.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.