彼女は若くして孀となった。
かのじょはわかくしてやもめとなった。
Dia menjadi janda saat masih muda.
孀 dibaca やもめ (yamome) dan berarti janda.
やもめ
yamome
彼女は若くして孀となった。
かのじょはわかくしてやもめとなった。
Dia menjadi janda saat masih muda.
孀となってから、彼女は一人で子どもを育てた。
やもめとなってから、かのじょはひとりでこどもをそだてた。
Setelah menjadi janda, dia membesarkan anaknya sendirian.
村ではその孀を皆が助けていた。
むらではそのやもめをみながたすけていた。
Di desa itu, semua orang membantu janda itu.
孀の暮らしは決して楽ではなかった。
やもめのくらしはけっしてらくではなかった。
Kehidupan seorang janda sama sekali tidak mudah.
彼女は孀として静かに生きていた。
かのじょはやもめとしてしずかにいきていた。
Dia menjalani hidup dengan tenang sebagai seorang janda.
孀を題材にした小説を読んだ。
やもめをだいざいにしたしょうせつをよんだ。
Aku membaca novel yang bertema seorang janda.
その孀は夫の思い出を大切にしていた。
そのやもめはおっとのおもいでをたいせつにしていた。
Janda itu sangat menghargai kenangan tentang suaminya.
孀となった母を家族で支えた。
やもめとなったははをかぞくでささえた。
Kami sekeluarga mendukung ibu yang menjadi janda.
彼女は孀の悲しみを詩に書いた。
かのじょはやもめのかなしみをしにかいた。
Dia menuliskan kesedihan seorang janda dalam puisi.