Arti Kata 手を拱く

てをこまぬく te o komanuku

手を拱く dibaca てをこまぬく (te o komanuku) dan berarti bersedekap.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. bersedekap
  2. bersiap-siap
  3. berpangku tangan
  4. menonton saja
  5. melipat tangan
  6. hanya diam menonton
  7. bersiap siaga
  8. menunggu dengan waspada

Bahasa Inggris

  1. to fold one's arms
  2. to lie in wait
  3. to be ready and waiting
  4. to stand and watch (without interfering)
  5. to stand idly by
  6. to look on with folded arms

Cara Baca

Kana

てをこまぬく

Romaji

te o komanuku

Varian Penulisan

  • 手をこまねく てをこまねく teokomaneku
  • 手を拱く てをこまねく te o komaneku

Cara Penulisan

4 Karakter • 17 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Peribahasa Rank 145476 Prioritas W

Kosakata Terkait

Maks. 12

拱手

きょうしゅ

bersedekap

bowing with one's hands locked together in front of one's chest (form of Chinese salute)

拱手

こうしゅ

melipat tangan

folding one's arms

拱手傍観

きょうしゅぼうかん

berpangku tangan

stand idly by and watch

手ぎわよく

てぎわよく

dengan cekatan

efficiently

手広く

てびろく

secara luas

widely

手術

しゅじゅつ

operasi

skill with one's hands

手足

しゅそく

tangan dan kaki

hands and feet

手の平

てのひら

telapak tangan

palm (of the hand)

手数

てかず

jumlah langkah

number of moves (in go, shogi, etc.)

手続

てつづき

prosedur

procedure

手当て

てあて

tunjangan

advance preparation

手引

てびき

panduan

guidance