bowing with one's hands locked together in front of one's chest (form of Chinese salute)
Arti Kata 手を拱く
てをこまぬく
te o komanuku
手を拱く dibaca てをこまぬく (te o komanuku) dan berarti bersedekap.
Arti
Bahasa Indonesia
- bersedekap
- bersiap-siap
- berpangku tangan
- menonton saja
- melipat tangan
- hanya diam menonton
- bersiap siaga
- menunggu dengan waspada
Bahasa Inggris
- to fold one's arms
- to lie in wait
- to be ready and waiting
- to stand and watch (without interfering)
- to stand idly by
- to look on with folded arms
Cara Baca
Kana
てをこまぬく
Romaji
te o komanuku
Varian Penulisan
- 手をこまねく てをこまねく teokomaneku
- 手を拱く てをこまねく te o komaneku
Cara Penulisan
4 Karakter • 17 Total GoresanSinyal Belajar dan Kategori
Kosakata Terkait
Maks. 12folding one's arms
stand idly by and watch
efficiently
widely
skill with one's hands
hands and feet
palm (of the hand)
number of moves (in go, shogi, etc.)
procedure
advance preparation
guidance