Palavras

Palavras com 来

O kanji 来, com significado Vir, aparece em 454 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 301-400 de 454

4/5 páginas

本来の面目

ほんらいのめんもく

natureza verdadeira

one's true nature

本来受信者

ほんらいじゅしんしゃ

destinatário preferencial

preferred recipient

本来無一物

ほんらいむいちもつ

todas as coisas são essencialmente o nada

all things are essentially nothingness

盆と正月が一緒に来たよう

ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう

muito ocupado

as if the two busiest days of the year had come at the same time

又家来

またげらい

vassalo de um vassalo

secondary retainer

万来

ばんらい

grande afluência

many guests

未来永劫

みらいえいごう

por toda a eternidade

forevermore

未来学

みらいがく

futurologia

futurology

未来学者

みらいがくしゃ

futurólogo

futurist

未来完了

みらいかんりょう

futuro perfeito

future perfect tense

未来記

みらいき

previsão do futuro

forecast of the future

未来型

みらいがた

futurista

futuristic

未来形

みらいけい

tempo futuro

future tense

未来工学研究所

みらいこうがくけんきゅうじょ

Instituto de Tecnologia Futura

Institute for Future Technology

未来指向

みらいしこう

orientado para o futuro

future oriented

未来進行形

みらいしんこうけい

futuro contínuo

future progressive form

未来人

みらいじん

pessoa do futuro

man of the future

未来像

みらいぞう

visão do futuro

vision of the future

未来的

みらいてき

futurista

futuristic

未来予知

みらいよち

precognição

precognition

目に入ってくる

めにはいってくる

entrar na linha de visão

to come into view

戻ってくる

もどってくる

voltar

to come back

夜来

やらい

desde ontem à noite

overnight

矢来

やらい

cerca de bambu

rough fence of bamboo, logs, etc. constructed at battle sites or execution grounds

有史以来

ゆうしいらい

desde os primórdios da história

since the dawn of history

由来書

ゆらいしょ

história

history

遊びに来る

あそびにくる

vir visitar

to come and stay

葉鶏頭

はげいとう

amaranto

Joseph's coat (Amaranthus tricolor)

来々週

らいらいしゅう

a semana depois da próxima

week after next

来い

こい

venha!

come!

来がけ

きがけ

a caminho daqui

on the way here

来しな

きしな

a caminho

on one's way somewhere

来し方

きしかた

o passado

the past

来す

きたす

causar

to cause

来つける

きつける

visitar frequentemente

to visit frequently

来てる

きてる

estar na moda

to be angry

来にくい

きにくい

difícil de vir

difficult to come

来はじめる

きはじめる

vir pela primeira vez

to come for the first time

来る

きたる

próximo

next (e.g. "next April")

来るべき

きたるべき

próximo

expected to arrive (occur) in the near future

来る者は拒まず

くるものはこばまず

não recusar ninguém

turn away no one

来る者拒まず

くるものこばまず

não recusar quem vem

accept one who comes to you

来る日

くるひ

o dia vindouro

the coming days

来る日も来る日も

くるひもくるひも

dia após dia

day after day

来る年

くるとし

o ano que vem

the coming year

来意

らいい

propósito de uma visita

purpose of a visit

来院

らいいん

visita ao hospital

visit to a hospital, temple, school, etc.

来謁

らいえつ

audiência

visiting and meeting someone (of higher status)

来園

らいえん

visita ao parque

visit to a park (kindergarten, zoo, etc.)

来園者

らいえんしゃ

visitante do parque

park visitor

来演

らいえん

vir se apresentar

coming to perform

来沖

らいおき

vir a Okinawa

coming to Okinawa

来夏

らいか

próximo verão

next summer

来賀

らいが

sua vinda

your coming

来会

らいかい

presença

attendance

来会者

らいかいしゃ

presentes

attendance

来学

らいがく

vir à escola

coming to school

来学期

らいがっき

próximo semestre

next semester

来掛かる

きかかる

vir por acaso

to happen to come

来簡

らいかん

correspondência

correspondence

来観

らいかん

visita

inspection visit

来観者

らいかんしゃ

visitante

visitor (to an exhibit)

来韓

らいかん

visita à Coreia

coming to Korea

来館

らいかん

visita a um edifício

coming to an embassy, theatre, library, etc.

来館者

らいかんしゃ

visitante

visitor (to a museum, library, etc.)

来期

らいき

próximo período

next term

来季

らいき

próxima temporada

next season (esp. in sports)

来客筋

らいきゃくすじ

clientela

customers

来客攻め

らいきゃくぜめ

inundação de visitantes

flood of visitors

来客者

らいきゃくしゃ

visitante

visitor

来客芳名録

らいきゃくほうめいろく

livro de visitas

guest book

来客用

らいきゃくよう

para visitantes

for visitors or guests

来京

らいきょう

vinda à capital

coming to a capital city (esp. Tokyo or Kyoto)

来局

らいきょく

visita a um escritório

coming to a post office, broadcasting station, etc.

来迎柱

らいごうばしら

pilares raigō

round pillars each side of the wall behind a shumidan dais

来迎和讃

らいごうわさん

hino raigō

Japanese hymn praising the coming of the Buddha (thought to be written by Minamoto No Makoto)

来月号

らいげつごう

número do próximo mês

next month's issue

来月末

らいげつまつ

fim do próximo mês

end of next month

来県

らいけん

visita à província

coming to a prefecture

来光

らいこう

nascer do sol visto do topo de uma montanha

sunrise viewed from the top of a high mountain

来向かう

きむかう

vir ao encontro

to come facing (us)

来攻

らいこう

invasão

invasion

来校

らいこう

visita à escola

school visit

来行

らいこう

visita ao banco

visiting a bank

来貢

らいこう

vir pagar tributo

coming to pay tribute

来降

らいごう

advento

advent

来合わせる

きあわせる

aparecer por acaso

to happen to come along

来阪

らいはん

vir a Osaka

coming to Osaka

来札

らいさつ

correspondência recebida

correspondence

来旨

らいし

objetivo da visita

gist of what someone else said

来次第

きしだい

assim que chegar

as soon as (he, she, it) comes

来社

らいしゃ

visita à empresa

visit to a company

来者

らいしゃ

visitante

future

来車

らいしゃ

sua visita

your coming

来手

きて

pessoa que vem

someone who is coming

来秋

らいしゅう

o próximo outono

next autumn

来週明け

らいしゅうあけ

no início da próxima semana

early next week

来集

らいしゅう

reunir-se

coming together

来住

らいじゅう

vir morar

coming and residing (in a place)