朝の山は濛として遠くに見えた。
A montanha parecia escura e enevoada à distância pela manhã.
Frases
O kanji 濛, com significado escuro, aparece em 5 frases japonesas de exemplo.
Esta página reúne frases de exemplo para ver como o kanji 濛 aparece em contexto e como sua leitura funciona.
Mostrando 1-5 de 5
Página 1 de 1
朝の山は濛として遠くに見えた。
A montanha parecia escura e enevoada à distância pela manhã.
濛い空の下で町は静まり返っていた。
Sob o céu escuro, a cidade estava completamente silenciosa.
窓の外は濛として景色がはっきりしない。
Do lado de fora da janela estava escuro e enevoado, então a paisagem não se via com clareza.
雨の夕方は道まで濛く見えた。
Naquela tarde chuvosa, até a estrada parecia escura.
濛々とした森の奥から鳥の声がした。
Ouviu-se o canto de um pássaro vindo do fundo da floresta escura e enevoada.