陜い谷あいの道を風が吹き抜けた。
O vento soprou pelo caminho estreito do vale.
5 frases de referência
陜い谷あいの道を風が吹き抜けた。
O vento soprou pelo caminho estreito do vale.
陜い部屋でも、工夫すれば十分に暮らせる。
Mesmo em um quarto estreito, é possível viver confortavelmente se tudo for bem organizado.
村は陜い山あいにひっそりと建っていた。
A aldeia ficava em silêncio em um estreito espaço entre as montanhas.
陜い入口なので、大きな荷物は通せない。
Como a entrada é estreita, bagagens grandes não conseguem passar.
陜い路地を抜けると、急に海が見えた。
Depois de passar pelo beco estreito, o mar apareceu de repente diante de nós.