くちさきかいにゅう
intervención verbal
verbal intervention
acting as go-between
employment agency
go-between
こうぐいれ
caja de herramientas
toolbox
こうこくしゅうにゅう
ingresos publicitarios
advertising revenue
to invade
to take into consideration
こうにゅうかかく
precio de compra
purchase price
purchaser
こうにゅうさき
vendedor minorista
retailer
こうにゅうちゅうもん
orden de compra
purchase order
purchase date
こうにゅうひん
artículo comprado
purchased item
to make a gesture or say something during a break in conversation, playing of songs, etc.
くにいり
regreso del señor feudal a su feudo
feudal lord's return to his estate
こしをいれる
tomar una postura firme
to take a solid stance
intricate
to be complicated
object which is mixed in
to turn over a new leaf
sugar bowl
ざいり
entrar en la sala de té
entering a tea room
reintroduction
reintroduction
reentry
re-entry
re-entrant
さいにゅうかのうサブルーチン
subrutina reentrante
reentrant subroutine
さいにゅうかのうプログラム
programa reentrante
reentrant program
さいにゅうかのうルーチン
rutina reentrante
reentrant routine
さいにゅうかのうてつづき
procedimiento reentrante
reentrant procedure
さいにゅうがく
readmisión escolar
readmission to a school
さいにゅうこく
reentrada al país
re-entry (into a country)
さいにゅうこくきょか
permiso de reentrada
(immigration) re-entry permit
さいにゅうこくきょかしょ
permiso de reentrada
re-entry permit
さいにゅうこくしゃ
persona que reingresa al país
person reentering a country
さいにゅうまく
regreso a la división makuuchi
wrestler re-promoted to makuuchi division
さいにゅうりょく
reintroducción de datos
re-entering (data)
reimportation
さいこうがくにゅうさつしゃ
mejor postor
highest bidder
Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides
さいにゅうさいしゅつ
ingresos y gastos anuales
annual income and expenditure
start of filming
wallet
ざつしゅうにゅう
ingresos misceláneos
miscellaneous income
さんどいり
taza de sake de barro mediana
medium-sized earthenware sake cup
さんにゅうしょうへき
barreras de entrada
barriers to entry
cost price
cost price
purchasing expense
stock of goods received
しいれだか
valor de las compras
quantity or value of goods laid in
purchase price
ししゃごにゅうきのう
función de redondeo
round-off function
しじょうかいにゅう
intervención de mercado
market intervention
to ponder
emotional attachment
ゆびいれ
touching with a finger
giving something as alms or dispensation
to intervene
silk or paper with cotton threads
wallet
to consider
しきんちゅうにゅう
inyección de capital
cash injection
しさんかいいれ
compra de activos
asset purchase
しほんちゅうにゅう
inyección de capital
capital injection
repairing clogs
じぜんこうにゅう
compra anticipada
advance purchase (e.g. fare)
じぜんこうにゅうわりびきうんちん
tarifa de excursión por compra anticipada
advance purchase excursion fare
てらいり
entrar en un templo para arrepentirse
incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods)
みみにはいる
llegar a los oídos
to enter one's ears (e.g. of water)
empathy
じしゃかぶこうにゅうけん
opción sobre acciones
stock option
じどうきんせんしゅつにゅうき
cajero automático
automatic teller machine
じどうにゅうりょく
entrada automática
automatic input
to pawn
pledging (stock, share subscription rights, etc.)
to ripen
じっすうちにゅうりょくそうち
dispositivo de entrada de valores reales
valuator device
しゃしんいり
ilustrado con fotos
illustrated (with photographs)
ななめにゅうしゃ
incidencia oblicua
oblique incidence
soup of sōmen noodles and various ingredients in a soy sauce broth
しゃこいれ
guardar el coche en el garaje
parking in a garage
へびあなにいる
hibernación de las serpientes
snake hibernation
loan
しゃくにゅうひよう
costes de préstamo
borrowing costs
しゅようのうにゅうさき
clientes principales
key customers
to curry favour (with)
taking in
an intake
まもりにはいる
ponerse a la defensiva
to go on the defensive
to put one's hand in (e.g. pocket)
でずいり
ceremonia de entrada al ring del yokozuna
display of a champion in the ring
てつづきのいりぐち
inicio de un trámite
entry of a procedure
ていらず
que requiere poco esfuerzo
requiring little trouble
manual input
to retouch
しゅひつをいれる
hacer correcciones
to make corrections
うけいれテスト
prueba de aceptación
(user) acceptance testing