してんばんごう
código de sucursal
branch code
ししょばこばんごう
número de apartado de correos
Post Office box address
かみばんづけ
clasificación escrita en papel
rankings written on paper
しちょうしゃさんかばんぐみ
programa de participación del público
audience participation program (programme)
しさんばんごう
número de registro de activos
asset register number
じしんばん
puesto de guardia (periodo Edo)
guardhouse (Edo-period city)
じどうしゃとうろくばんごうひょう
placa de matrícula (vehículos registrados)
license plate for registered vehicles (i.e. compact car or larger)
しきべつばんごう
número de identificación
identification number
しゃかいほしょうばんごう
número de seguridad social
social security number (USA)
しゃりょうばんごうひょう
placa de matrícula (vehículos pequeños)
license plate for small vehicles (e.g. subcompact car, motorcycle)
lower number
one's turn (esp. in go, shogi, etc.)
plan
じゅけんばんごう
número de examen
examinee's (seat) number
weekly duty
じゅうきょひょうじばんごう
número de dirección
displayed address number
しゅっせきばんごう
número de lista
student number (for seating, etc. in class)
じゅんじょばんごう
número de secuencia
sequence-number
alternating
in turns
じゅんばんけんさ
comprobación de secuencia
sequence check
waiting one's turn
to sequence
sequence
しょうひんばんごう
número de artículo
item number
こばんづけ
folletos teatrales del periodo Edo
Edo-period playbills
しょうごうじゅんばん
secuencia de intercalación
collating sequence
しょうめいしょうとおしばんごう
número de serie del certificado
certificate serial number
じょういごばん
últimos cinco combates de la división makushita
last five matches of makushita division wrestlers
being on duty
じょうほうばんぐみ
programa informativo
infotainment television program
night watch
しんやばんぐみ
programa nocturno
late-night show
popular (TV or radio) program
drawing number
みずいりにばんごとりなおし
revancha tras una pausa por combate prolongado
rematch due to overlong (over 10 min) bout
せかいでんわばんごう
número de teléfono internacional
international telephone number
ticket number (designating order of admission)
せいりばんごう
número de referencia
reference number
せいばん
aborígenes de Taiwán no sometidos
aboriginal Taiwanese tribes outside Qing China's jurisdiction
(manufacturer's) serial number
product number
ぜったいばんち
dirección absoluta
absolute address
precedence
thousand times
せんばんにいちばんのかねあい
posibilidad de una entre mil
something so difficult that one doesn't know if there's even a 1 in 1000 chance of success
そうほうこうばんぐみ
programa interactivo
interactive program
そうこばん
guardián de almacén
warehouseman
そうじとうばん
turno de limpieza
one's turn for doing the sweeping (cleaning)
early shift
そうたいレコードばんごう
número de registro relativo
relative record number
そうたいせだいばんごう
número de generación relativo
relative generation number
being on duty with a colleague
radio or television program broadcast in the same time slot on all or most days (programme)
alternating
alternately
alternating
だいひょうでんわばんごう
número de centralita
switchboard number
だいひょうばんごう
número principal
switchboard number
decisive game
exerting oneself to the utmost, prepared to die if necessary
おおばんくるわせ
sorpresa mayúscula
totally unexpected result
たんばん
numeración de secuencias
attributing a sequence number (packet, message, etc.)
lot number
late shift
farce
burlesque
farcical
incoming (phone) number
ちゅうもんばんごう
número de pedido
order number
lookout
hinge
ちょうじゃばんづけ
lista de los más ricos
list of the richest people
ちょうじゅばんぐみ
programa de larga duración
long-lived program (on TV, radio, etc.)
ついせきばんごう
número de seguimiento
tracking number (e.g. for orders)
serial number
town-watches from the Edo period
じょうばん
guardia del palacio del sogún
watchman at the shogun's palaces (Edo period)
becoming part of the standard inventory (of a product)
guard of the inner garden
でんぴょうばんごう
número de comprobante
order number
でんしばんぐみガイド
guía electrónica de programas
electronic program guide (programme)
telephone number
でんわばん
encargado del teléfono
phone duty
person at a public bath in charge of heating the water and filling the baths
winning number (e.g. in lottery)
day one is on duty
batman
gatekeeper
special radio or television programme
とくべつばんぐみ
programa especial
special program
condom
ないせんばんごう
número de extensión
extension number
second crop
second crop
にばんしゅっせ
segunda ronda de presentación de luchadores de sumo
newly recruited wrestlers in the second round of presentation after mae-zumo
にばんぼし
segunda estrella de la tarde
second star of the evening
second brew of tea
double dip
second mortgage