彼は失敗を人のせいにして私を吡った。
Me culpó por el fracaso y desvió la responsabilidad hacia otra persona.
La animación del orden de trazos aún no está disponible para el kanji 吡.
5 oraciones de referencia
彼は失敗を人のせいにして私を吡った。
Me culpó por el fracaso y desvió la responsabilidad hacia otra persona.
人を吡る前に、自分の行いを見直しなさい。
Antes de culpar a los demás, revisa primero tus propios actos.
そんなことで友達を吡ってはいけない。
No deberías culpar a tu amigo por algo así.
彼女は陰で人を吡るのを嫌っている。
A ella no le gusta hablar mal de la gente a sus espaldas.
朝の森で小鳥が吡る声が聞こえた。
En el bosque por la mañana, oí el canto de un pajarito.