二人の間には繾綣たる情があった。
Había un afecto muy profundo entre los dos.
Oraciones
El kanji 繾, con significado unido a, aparece en 5 oraciones japonesas de ejemplo.
Esta página reúne oraciones de ejemplo para ver cómo aparece el kanji 繾 en contexto y cómo funciona su lectura.
Mostrando 1-5 de 5
Página 1 de 1
二人の間には繾綣たる情があった。
Había un afecto muy profundo entre los dos.
故郷への繾綣たる思いが胸を離れない。
Una añoranza muy arraigada por mi tierra natal no abandona mi corazón.
彼は古い友情に繾綣としていた。
Estaba profundamente ligado a su vieja amistad.
別れの後も、彼女の心はなお繾綣としていた。
Incluso después de la separación, su corazón seguía fuertemente ligado.
その物語は、離れがたい繾綣の情を静かに描いている。
La historia retrata en silencio un sentimiento inseparable de apego.