膾はさっぱりしていて、夏にぴったりだ。
El plato es refrescante y va perfecto para el verano.
Oraciones
El kanji 膾, con significado ensalada de pescado crudo, aparece en 5 oraciones japonesas de ejemplo.
Esta página reúne oraciones de ejemplo para ver cómo aparece el kanji 膾 en contexto y cómo funciona su lectura.
Mostrando 1-5 de 5
Página 1 de 1
膾はさっぱりしていて、夏にぴったりだ。
El plato es refrescante y va perfecto para el verano.
祖母は正月に膾を作ってくれた。
Mi abuela preparó ese plato para el Año Nuevo.
この店の膾は酢の加減がちょうどいい。
El equilibrio del vinagre en este plato de este restaurante es perfecto.
彼は膾を一口食べて、笑顔になった。
Sonrió después de probar un bocado del plato.
膾には細く切った大根も入っている。
El plato también contiene rábano blanco cortado en tiras finas.