子犬が皿を嘗めている。
こいぬがさらをなめている。
Anak anjing itu sedang menjilat piring.
嘗 dibaca なめ (name) dan berarti penjilatan.
なめ
name
子犬が皿を嘗めている。
こいぬがさらをなめている。
Anak anjing itu sedang menjilat piring.
彼は指先の蜜を嘗めた。
かれはゆびさきのみつをなめた。
Dia menjilat madu di ujung jarinya.
料理人はスープを少し嘗めて味を確かめた。
りょうりにんはすーぷをすこしなめてあじをたしかめた。
Koki itu mengecap sedikit sup untuk memastikan rasanya.
新しい薬を嘗してみることにした。
あたらしいくすりをこころみてみることにした。
Aku memutuskan untuk mencoba obat baru itu.
彼は嘗てこの町に住んでいた。
かれはかつてこのまちにすんでいた。
Dia dahulu tinggal di kota ini.
嘗の友人に駅で偶然会った。
もとのゆうじんにえきでぐうぜんあった。
Aku kebetulan bertemu bekas teman di stasiun.
彼が嘗て医者だったことを知らなかった。
かれがかつていしゃだったことをしらなかった。
Aku tidak tahu bahwa dia sebelumnya seorang dokter.
そんな景色は嘗も見たことがない。
そんなけしきはかつてもみたことがない。
Pemandangan seperti itu belum pernah kulihat.
辞書では嘗に以前という意味も載っている。
じしょではしょうにいぜんといういみものっている。
Di kamus, karakter ini juga dicatat dengan makna sebelumnya.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri