この樹の樸はとても厚い。
このきのかわはとてもあつい。
Kulit pohon ini sangat tebal.
樸 dibaca こはだ (kohada) dan berarti kulit kayu.
こはだ
kohada
この樹の樸はとても厚い。
このきのかわはとてもあつい。
Kulit pohon ini sangat tebal.
樸がはがれて中の木が見えている。
かわがはがれてなかのきがみえている。
Kulit kayunya terkelupas dan bagian dalam pohonnya terlihat.
子どもが樸にさわって感触を確かめた。
こどもがかわにさわってかんしょくをたしかめた。
Anak itu menyentuh kulit kayu untuk merasakan teksturnya.
古い樹ほど樸に深いしわがある。
ふるいきほどかわにふかいしわがある。
Semakin tua pohonnya, semakin dalam kerutan pada kulit kayunya.
雨のあとは樸が黒く見える。
あめのあとはかわがくろくみえる。
Setelah hujan, kulit kayunya terlihat hitam.
この樸にはこけが生えている。
このかわにはこけがはえている。
Lumut tumbuh di kulit kayu ini.
職人は樸の模様をよく観察した。
しょくにんはかわのもようをよくかんさつした。
Pengrajin itu mengamati pola kulit kayu dengan saksama.
樸を傷つけないように札を結んだ。
かわをきずつけないようにふだをむすんだ。
Aku mengikat label itu agar tidak merusak kulit kayu.
冬の森では白い樸がよく目立つ。
ふゆのもりではしろいかわがよくめだつ。
Di hutan musim dingin, kulit kayu yang putih sangat mencolok.