傷口に厚い痂ができた。
きずぐちにあついかさぶたができた。
Keropeng tebal terbentuk di luka itu.
痂 dibaca かさぶた (kasabuta) dan berarti koreng.
かさぶた
kasabuta
傷口に厚い痂ができた。
きずぐちにあついかさぶたができた。
Keropeng tebal terbentuk di luka itu.
痂を無理にはがしてはいけない。
かさぶたをむりにはがしてはいけない。
Jangan mengelupas keropeng secara paksa.
ひざの傷はもう痂になっている。
ひざのきずはもうかさぶたになっている。
Luka di lututku sudah menjadi keropeng.
痂が自然に取れるまで待とう。
かさぶたがしぜんにとれるまでまとう。
Mari tunggu sampai keropengnya lepas dengan sendirinya.
小さな切り傷に薄い痂がついた。
ちいさなきりきずにうすいかさぶたがついた。
Keropeng tipis muncul pada luka sayat kecil itu.
その痂の下では皮膚が治りつつある。
そのかさぶたのしたではひふがなおりつつある。
Di bawah keropeng itu, kulit sedang sembuh.
かゆくても痂に触らないでください。
かゆくてもかさぶたにさわらないでください。
Meski gatal, tolong jangan menyentuh keropengnya.
転んだあと、すぐに痂ができ始めた。
ころんだあと、すぐにかさぶたができはじめた。
Setelah jatuh, keropeng mulai terbentuk dengan cepat.
痂が残っているうちは激しい運動を控えたほうがいい。
かさぶたがのこっているうちははげしいうんどうをひかえたほうがいい。
Selama keropengnya masih ada, sebaiknya hindari olahraga berat.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri