彼は苴に栗を包んで持ってきた。
かれはつとにくりをつつんでもってきた。
Dia membawa kastanye yang dibungkus dengan pembungkus jerami.
苴 dibaca かいしき (kaishiki) dan berarti alas makanan.
かいしき
kaishiki
彼は苴に栗を包んで持ってきた。
かれはつとにくりをつつんでもってきた。
Dia membawa kastanye yang dibungkus dengan pembungkus jerami.
祭りの帰りに、小さな苴を土産にもらった。
まつりのかえりに、ちいさなつとをみやげにもらった。
Sepulang dari festival, aku menerima sebuah buah tangan kecil.
乾いた苴を靴の中に敷いて歩いた。
かわいたつとをくつのなかにしいてあるいた。
Ia berjalan dengan meletakkan rumput kering di dalam sepatunya.
役人に苴を渡して事を収めようとした。
やくにんにまいないをわたしてことをおさめようとした。
Ia mencoba membereskan urusan itu dengan memberi suap kepada pejabat.
苴をむくと、中から白い実が現れた。
つとをむくと、なかからしろいみがあらわれた。
Saat kulit luarnya dibuka, biji putih muncul dari dalam.