収穫のあと、豆萁を畑の隅に積んだ。
しゅうかくのあと、まめがらをはたけのすみにつんだ。
Setelah panen, batang sisa kacang ditumpuk di sudut ladang.
萁 dibaca まめがら (mamegara) dan berarti sisa batang kacang.
まめがら
mamegara
収穫のあと、豆萁を畑の隅に積んだ。
しゅうかくのあと、まめがらをはたけのすみにつんだ。
Setelah panen, batang sisa kacang ditumpuk di sudut ladang.
祖父は乾いた豆萁をたきつけにした。
そふはかわいたまめがらをたきつけにした。
Kakek memakai batang kacang yang kering untuk menyalakan api.
豆萁は細かく切って土に混ぜるとよい。
まめがらはこまかくきってつちにまぜるとよい。
Batang sisa kacang sebaiknya dipotong kecil-kecil lalu dicampur ke tanah.
風が吹くたびに、庭の豆萁がかさかさ鳴った。
かぜがふくたびに、にわのまめがらがかさかさなった。
Setiap kali angin bertiup, batang kacang kering di halaman berbunyi berdesir.
古い文献では、萁を荻の一種とすることがある。
ふるいぶんけんでは、らをおぎのいっしゅとすることがある。
Dalam naskah lama, kata itu kadang dianggap sebagai sejenis gelagah.