Palavras

Palavras com 事

O kanji 事, com significado matéria, aparece em 1409 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 501-600 de 1409

6/15 páginas

刑事被告

けいじひこく

acusado

the accused

刑事被告人

けいじひこくにん

acusado

accused

刑事法院

けいじほういん

tribunal penal

criminal court

兄事

けいじ

respeitar como um irmão mais velho

defer to another as if an older brother

稽古事

けいこごと

aulas de artes tradicionais

accomplishments

経済事情

けいざいじじょう

situação económica

economic condition

経済社会理事会

けいざいしゃかいりじかい

Conselho Económico e Social das Nações Unidas

UN Economic and Social Council

芸事

げいごと

artes tradicionais

traditional performing arts (e.g. shamisen, koto, dance, etc.)

芸能事務所

げいのうじむしょ

agência de talentos

talent agency

決まり事

きまりごと

regra

rule

決議事項

けつぎじこう

resoluções

resolutions

月事

げつじ

menstruação

menstruation

嫌事

いやこと

comentário desagradável

unpleasant comment

建設工事

けんせつこうじ

obras de construção

construction work

建設工事保険

けんせつこうじほけん

seguro de construção

builder's risk insurance

建築主事

けんちくしゅじ

fiscal de obras

building officer (responsible for issuing building certifications, etc.)

建築設計事務所

けんちくせっけいじむしょ

escritório de arquitetura

architectural firm

検事控訴

けんじこうそ

recurso do promotor

public prosecutor's appeal

検事総長

けんじそうちょう

procurador-geral

prosecutor general

検事長

けんじちょう

procurador-chefe

superintending prosecutor

原発事故

げんぱつじこ

acidente nuclear

nuclear power plant accident

言うことなし

いうことなし

perfeito

nothing one can say (e.g. about something perfect)

言うことを聞かない

いうことをきかない

desobediente

not doing as one is told

言うことを聞く

いうことをきく

obedecer

to do what one is told to

言うに事を欠いて

いうにことをかいて

dizer algo desagradável

that's not a nice thing to say

言うに事欠いて

いうにことかいて

dizer coisas inapropriadas

that's not a nice thing to say

言わでもの事

いわでものこと

algo que não precisa ser dito

something that should rather be left unsaid

個人事業

こじんじぎょう

empresa individual

personal business

個人事業者

こじんじぎょうしゃ

empresário individual

sole proprietor

個人事業主

こじんじぎょうぬし

proprietário individual

one-man business

個人事業税

こじんじぎょうぜい

imposto sobre empresas individuais

sole proprietorship tax

個人事務所

こじんじむしょ

escritório particular

private office

古訓古事記

こくんこじき

Kokun Kojiki

Kojiki with Ancient Readings (by Nagase Masachi, 1803)

古事記

こじき

Kojiki

Kojiki (earliest historical record of Japan, compiled in 712 CE)

古事記伝

こじきでん

Kojikiden

Commentary on the Kojiki (by Motoori Norinaga, 1798)

故事成語

こじせいご

idiomatismo de origem histórica chinesa

idiom derived from historical events or classical literature of China

故事来歴

こじらいれき

origem e história

origin and history

虎ノ門事件

とらのもんじけん

incidente de Toranomon

Toranomon Incident (assassination attempt on Prince Regent Hirohito; December 27, 1923)

雇用促進事業団

こようそくしんじぎょうだん

corporação para a promoção do emprego

Employment Promotion Corporation

後事

こうじ

assuntos futuros

future affairs

後任人事

こうにんじんじ

nomeação de sucessor

appointment of successor

御事

おこと

você

you

護岸工事

ごがんこうじ

obras de proteção de margens

levee protection works

交換機通信事業者

こうかんきつうしんじぎょうしゃ

operadora de telefonia local

exchange carrier

交通事情

こうつうじじょう

condições de tráfego

traffic conditions (e.g. heavy traffic)

交流人事

こうりゅうじんじ

rotação de pessoal

personnel shuffle

公益事業

こうえきじぎょう

serviços públicos

public utilities

公益事業学会

こうえきじぎょうがっかい

Sociedade de Economia de Serviços Públicos

Society of Public Utility Economics

公害防止事業費事業者負担法

こうがいぼうしじぎょうひじぎょうしゃふたんほう

lei sobre o custo de prevenção da poluição pelos empresários

Act on Entrepreneurs' Bearing of the Cost of Public Pollution Control Works

公共工事

こうきょうこうじ

obras públicas

public works

公共工事契約指導室

こうきょうこうじけいやくしどうしつ

Escritório de Orientação de Contratos de Obras Públicas

Public Works Contracts Office

公共事業

こうきょうじぎょう

obras públicas

public works

公共事業費

こうきょうじぎょうひ

gastos em obras públicas

public-works spending

公共土木施設災害復旧事業費国庫負担法

こうきょうどぼくしせつさいがいふっきゅうじぎょうひこっこふたんほう

Lei de Financiamento Estatal para a Reconstrução de Instalações Públicas Atingidas por Desastres

National Government Defrayment Act for Reconstruction of Disaster-Stricken Public Facilities

公共土木事業

こうきょうどぼくじぎょう

obras públicas

public works

公事

こうじ

assuntos públicos

government business

公事

くじ

assuntos públicos

political operations

公事方御定書

くじかたおさだめがき

Kujikata Osadamegaki

Kujikata Osadamegaki

公式行事

こうしきぎょうじ

ato oficial

official function

公訴事実

こうそじじつ

fatos da acusação

facts constituting the offense charged

公知の事実

こうちのじじつ

conhecimento público

common knowledge

坑内事故

こうないじこ

acidente de mina

mine accident

好事

こうじ

boa sorte

fortune

好事家

こうずか

connoisseur

person of refined taste

好事多魔

こうじたま

as coisas boas costumam vir com obstáculos

happy events are often accompanied by difficulties

好事魔多し

こうじまおおし

coisas boas costumam vir acompanhadas de obstáculos

Lights are usually followed by shadows

工事を進める

こうじをすすめる

avançar na construção

to advance construction

工事現場

こうじげんば

canteiro de obras

construction site

工事車両

こうじしゃりょう

veículo de construção

construction vehicle (bulldozer, backhoe, loader, etc.)

工事費

こうじひ

custos de construção

construction costs

幸いなことに

さいわいなことに

felizmente

fortunately

恒例行事

こうれいぎょうじ

evento regular

regular event

港湾運送事業

こうわんうんそうじぎょう

indústria de transporte portuário

port transport industry

甲申事変

こうしんじへん

Golpe de Gapsin

Gapsin Coup (of Korea; 1884)

考え事

かんがえごと

pensamentos

thinking about something

考え事にふける

かんがえごとにふける

estar absorto em pensamentos

be absorbed in deep thought

航空事業

こうくうじぎょう

negócio de aviação

aviation business

荒仕事

あらしごと

trabalho pesado

rough work

荒事師

あらごとし

ator de aragoto

actor who specializes in ruffian roles (specialises)

行事食

ぎょうじしょく

comida festiva

festive food

行事予定

ぎょうじよてい

calendário de eventos

schedule of events

行政事件訴訟法

ぎょうせいじけんそしょうほう

Lei de Contencioso Administrativo

Administrative Case Litigation Act

行政事務

ぎょうせいじむ

assuntos administrativos

administrative affairs

降格人事

こうかくじんじ

demissão de cargo

demotion

合同事業

ごうどうじぎょう

empreendimento conjunto

joint undertaking

合弁事業

ごうべんじぎょう

empresa conjunta

joint venture

国家多事

こっかたじ

tempos turbulentos para a nação

eventful times for the nation

国家非常事態

こっかひじょうじたい

estado de emergência nacional

state of national emergency

国家民族事務委員会

こっかみんぞくじむいいんかい

Comissão Estatal de Assuntos Étnicos (China)

State Ethnic Affairs Commission (China)

国会議事録

こっかいぎじろく

atas da Dieta

Diet Record

国際海事機関

こくさいかいじきかん

Organização Marítima Internacional

International Maritime Organization (Organisation)

国際軍事裁判

こくさいぐんじさいばん

tribunal militar internacional

international military tribunal

国際刑事警察機構

こくさいけいじけいさつきこう

Organização Internacional de Polícia Criminal

International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation)

国際刑事裁判所

こくさいけいじさいばんしょ

Tribunal Penal Internacional

International Criminal Court

国際刑事法

こくさいけいじほう

direito penal internacional

international criminal law

国際原子力事象評価尺度

こくさいげんしりょくじしょうひょうかしゃくど

Escala Internacional de Eventos Nucleares

International Nuclear Event Scale

国際獣疫事務局

こくさいじゅうえきじむきょく

Organização Mundial de Sanidade Animal

World Organisation for Animal Health

国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態

こくさいてきにけねんされるこうしゅうえいせいじょうのきんきゅうじたい

Emergência de Saúde Pública de Importância Internacional

Public Health Emergency of International Concern (formal WHO declaration)

国際連合安全保障理事会

こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかい

Conselho de Segurança das Nações Unidas

United Nations Security Council

国際連合経済社会理事会

こくさいれんごうけいざいしゃかいりじかい

Conselho Económico e Social das Nações Unidas

United Nations Economic and Social Council