Palavras

Palavras com 入

O kanji 入, com significado entrar, aparece em 1180 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 1101-1180 de 1180

12/12 páginas

婿入り

むこいり

adoção na família da noiva

being adopted into the family of one's bride

婿入り婚

むこいりこん

casamento uxorilocal

marriage in which a man is adopted into the bride's family

名刺入れ

めいしいれ

porta-cartões de visita

(business) card case

名入れ

ないれ

personalização com nome

putting a name on something (e.g. engraving, printing)

迷宮入り

めいきゅういり

ficar sem solução

going unsolved

銘入り

めいいり

gravado com o nome do fabricante

engraved with the name of the maker (e.g. on a sword)

滅入る

めいる

deprimir-se

to feel depressed

綿入れ

わたいれ

roupa acolchoada com algodão

padding with cotton

網入りガラス

あみいりガラス

vidro aramado

wired glass

目に入ってくる

めにはいってくる

entrar na visão

to come into view

目に入る

めにはいる

avistar

to catch sight of

目に入れても痛くない

めにいれてもいたくない

ser a menina dos olhos

thinking so highly of someone that you are blind to their faults

目の中に入れても痛くない

めのなかにいれてもいたくない

ser a menina dos olhos

thinking the sun shines out of someone's eyes

目入れ

めいれ

pintar os olhos de um daruma

drawing eyes (esp. on a daruma doll)

戻入

れいにゅう

reversão de fundos

reversal of monies, funds, commissions

薮入り

やぶいり

folga semestral para empregados domésticos

holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months

輸出入銀行

ゆしゅつにゅうぎんこう

banco de exportação e importação

export-import bank

輸入依存度

ゆにゅういぞんど

grau de dependência de importações

degree of dependence on foreign imports

輸入課徴金

ゆにゅうかちょうきん

sobretaxa de importação

surcharge on imports

輸入額

ゆにゅうがく

nível de importações

level of imports

輸入割り当て制

ゆにゅうわりあてせい

sistema de quotas de importação

an import quota system

輸入割り当て制度

ゆにゅうわりあてせいど

sistema de quotas de importação

an import quota system

輸入割当

ゆにゅうわりあて

quota de importação

import quota

輸入感染症

ゆにゅうかんせんしょう

doença infecciosa importada

infectious disease originating overseas entering the country through an infected traveller or goods

輸入関税

ゆにゅうかんぜい

tarifa de importação

import duty

輸入業者

ゆにゅうぎょうしゃ

importador

importer

輸入禁止

ゆにゅうきんし

proibição de importação

ban on import

輸入港

ゆにゅうこう

porto de entrada

port of entry

輸入国

ゆにゅうこく

país importador

importing country

輸入自由化

ゆにゅうじゆうか

liberalização das importações

liberalization of imports

輸入車

ゆにゅうしゃ

veículo importado

imported vehicle

輸入手形

ゆにゅうてがた

letra de câmbio de importação

an import bill

輸入信用状

ゆにゅうしんようじょう

carta de crédito de importação

import letter of credit

輸入数量規制

ゆにゅうすうりょうきせい

cota de importação

import quota

輸入制限

ゆにゅうせいげん

restrições de importação

import restrictions

輸入税

ゆにゅうぜい

direitos de importação

import duties

輸入超過

ゆにゅうちょうか

excesso de importações

excess of imports

輸入盤

ゆにゅうばん

disco importado

imported disk (record, blu-ray, game, etc.)

輸入品

ゆにゅうひん

mercadorias importadas

imported goods

輸入物

ゆにゅうぶつ

artigos importados

imported goods

輸入米

ゆにゅうまい

arroz importado

imported rice

輸入量

ゆにゅうりょう

volume de importação

import volume

輸入枠

ゆにゅうわく

cota de importação

import ceiling

有卦に入る

うけにいる

ter boa sorte

to have good luck

輿入れ

こしいれ

casamento

wedding

預け入れ

あずけいれ

depósito

deposit

預入

よにゅう

depósito

deposit

頼み入る

たのみいる

suplicar

to entreat

乱入者

らんにゅうしゃ

intruso

intruder

卵入り

たまごいり

com ovo

eggy

利用者定義代入文

りようしゃていぎだいにゅうぶん

instrução de atribuição definida

defined assignment statement

裏口入学

うらぐちにゅうがく

admissão clandestina na escola

backdoor admission to a school

立ち入り検査

たちいりけんさ

inspeção no local

on-the-spot inspection

立入禁止柵

たちいりきんしさく

barreira de entrada proibida

no-entry barrier

立入調査

たちいりちょうさ

investigação no local

on-site investigation

両端入れ

りょうはいれ

juros inclusivos (dia de depósito e retirada)

interest inclusive at both the deposit and payment days

力が入る

ちからがはいる

entusiasmar-se

to be enthusiastic about

力こぶを入れる

ちからこぶをいれる

colocar muito esforço

to put a lot of effort (into)

力を入れる

ちからをいれる

esforçar-se

to put effort into

臨時収入

りんじしゅうにゅう

renda extraordinária

casual income

冷え入る

ひえいる

ficar completamente gelado

to become completely chilled

連絡を入れる

れんらくをいれる

entrar em contato

to contact

漏入

ろうにゅう

vazamento

leaking in

老境に入る

ろうきょうにいる

entrar na velhice

to be advanced in age

六入

ろくにゅう

seis órgãos dos sentidos

six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind)

論理入力装置

ろんりにゅうりょくそうち

dispositivo de entrada lógica

logical input device

詫びを入れる

わびをいれる

pedir desculpas

to make an apology

詫び入る

わびいる

pedir desculpas sinceramente

to apologize sincerely

湾入

わんにゅう

baía

embayment

嵌入

かんにゅう

incrustação

setting in

弯入

わんにゅう

endentação curva

curved indentation (esp. in stomach)

抉じ入れる

こじいれる

forçar para dentro

to force something (into)

昵懇

じっこん

intimidade

intimacy

柝が入る

きがはいる

toque de claquete de madeira

clapping with wooden clappers (to signal the beginning or end of a performance)

滲入

しんにゅう

permeação

permeation

竄入

ざんにゅう

entrada por erro

entering by mistake

舁き入れる

かきいれる

levar para dentro

to carry in

葷酒山門に入るを許さず

くんしゅさんもんにいるをゆるさず

proibida a entrada de álcool e vegetais fortes no templo

bringing pungent vegetables or liquor inside the temple is prohibited

闖入

ちんにゅう

intrusão

intrusion

闖入者

ちんにゅうしゃ

intruso

intruder