彼女は眠そうに瞼をこすった。
かのじょはねむそうにまぶたをこすった。
Ela esfregou as pálpebras com sono.
瞼 lê-se まぶた (mabuta) e significa pálpebra.
まぶた
mabuta
彼女は眠そうに瞼をこすった。
かのじょはねむそうにまぶたをこすった。
Ela esfregou as pálpebras com sono.
突然、重い瞼が閉じてしまった。
とつぜん、おもいまぶたがとじてしまった。
De repente, minhas pálpebras pesadas se fecharam.
泣いたあとで瞼が少し腫れた。
ないたあとでまぶたがすこしはれた。
Depois de chorar, minhas pálpebras ficaram um pouco inchadas.
医者は私の瞼をそっと持ち上げた。
いしゃはわたしのまぶたをそっともちあげた。
O médico levantou suavemente minha pálpebra.
疲れると瞼がぴくぴくすることがある。
つかれるとまぶたがぴくぴくすることがある。
Quando estou cansado, minha pálpebra às vezes treme.
彼は瞼を閉じて深く息を吸った。
かれはまぶたをとじてふかくいきをすった。
Ele fechou as pálpebras e respirou fundo.
朝になると赤ちゃんはゆっくり瞼を開いた。
あさになるとあかちゃんはゆっくりまぶたをひらいた。
Quando amanheceu, o bebê abriu lentamente as pálpebras.
瞼の上に小さなごみがついていた。
まぶたのうえにちいさなごみがついていた。
Havia um pequeno grão de poeira grudado na pálpebra.
彼女の瞼にはうっすら涙がたまっていた。
かのじょのまぶたにはうっすらなみだがたまっていた。
Uma leve camada de lágrimas havia se acumulado em suas pálpebras.
瞼が大きく開く。
Abra bem suas pálpedras.