秋になると雁が南へ飛んでいく。
あきになるとかりがみなみへとんでいく。
Quando o outono chega, os gansos selvagens voam para o sul.
雁 lê-se かり (kari) e significa wild goose.
かり
kari
秋になると雁が南へ飛んでいく。
あきになるとかりがみなみへとんでいく。
Quando o outono chega, os gansos selvagens voam para o sul.
湖のほとりで雁を見かけた。
みずうみのほとりでかりをみかけた。
Vi um ganso selvagem à beira do lago.
空を渡る雁の群れは美しかった。
そらをわたるかりのむれはうつくしかった。
O bando de gansos selvagens cruzando o céu era bonito.
昔の詩には雁がよく登場する。
むかしのしにはかりがよくとうじょうする。
Os gansos selvagens aparecem com frequência em poemas antigos.
雁の鳴き声が遠くから聞こえた。
かりのなきごえがとおくからきこえた。
Ouvi o chamado de um ganso selvagem ao longe.
子どもたちは雁の写真を熱心に見ていた。
こどもたちはかりのしゃしんをねっしんにみていた。
As crianças olhavam com grande interesse a foto do ganso selvagem.
その池には毎年雁がやって来る。
そのいけにはまいとかりがやってくる。
Todos os anos, gansos selvagens chegam àquele lago.
雁は長い旅を続ける鳥だ。
かりはながいたびをつづけるとりだ。
O ganso selvagem é uma ave que faz longas viagens.
夕焼けの中を雁が一列に飛んでいた。
ゆうやけのなかをかりがいちれつにとんでいた。
Os gansos selvagens voavam em fila pelo céu do entardecer.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
10 entradas
10 entradas
1 entradas