寒いと頰が赤くなる。
さむいとほおがあかくなる。
Quando faz frio, minhas bochechas ficam vermelhas.
頰 lê-se ほお (hoo) e significa bochecha.
ほお
hoo
寒いと頰が赤くなる。
さむいとほおがあかくなる。
Quando faz frio, minhas bochechas ficam vermelhas.
子どもが母親の頰にキスをした。
こどもがははおやのほおにきすをした。
A criança beijou a bochecha da mãe.
彼は両手で自分の頰を押さえた。
かれはりょうてでじぶんのほおをおさえた。
Ele segurou as próprias bochechas com as duas mãos.
彼女の頰には涙の跡が残っていた。
かのじょのほおにはなみだのあとがのこっていた。
Marcas de lágrimas ainda permaneciam em suas bochechas.
彼は頰をふくらませて怒っていた。
かれはほおをふくらませておこっていた。
Ele estufou as bochechas, irritado.
頰にやさしい風が当たった。
ほおにやさしいかぜがあたった。
Uma brisa suave tocou minha bochecha.
彼は頰のあたりをけがした。
かれはほおのあたりをけがした。
Ele machucou a região da bochecha.
その選手は頰から顎にかけて腫れていた。
そのせんしゅはほおからあごにかけてはれていた。
O atleta estava inchado da bochecha até a mandíbula.
頰の線が少し細くなった。
ほおのせんがすこしほそくなった。
A linha da mandíbula dele ficou um pouco mais fina.