彼は斧で薪を割った。
かれはおのでまきをわった。
He chopped firewood with an ax.
斧 is read as よき (yoki) and means hatchet.
よき
yoki
彼は斧で薪を割った。
かれはおのでまきをわった。
He chopped firewood with an ax.
その斧はとても鋭い。
そのおのはとてもするどい。
That ax is very sharp.
斧を小屋に置いてください。
おのをこやにおいてください。
Please put the ax in the shed.
新しい斧を買う必要がある。
あたらしいおのをかうひつようがある。
I need to buy a new ax.
この斧は重すぎて使えない。
このおのはおもすぎてつかえない。
This ax is too heavy to use.
木こりは大きな斧を持っている。
きこりはおおきなおのをもっている。
The woodcutter has a large ax.
その斧を振り回してはいけない。
そのおのをふりまわしてはいけない。
Do not swing that ax around.
彼は古い斧を研いだ。
かれはふるいおのをといだ。
He sharpened the old ax.
森の中で斧を見つけた。
もりのなかでおのをみつけた。
I found an ax in the forest.
トムは斧を研いだ。
Tom sharpened his ax.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
4 entries
1 entries