Word Meaning 朝に夕べを謀らず

あしたにゆうべをはからず ashita ni yuubeohakarazu

朝に夕べを謀らず is read as あしたにゆうべをはからず (ashita ni yuubeohakarazu) and means taking things as they come (because one is too busy to plan ahead).

Meaning

English

  1. taking things as they come (because one is too busy to plan ahead)
  2. dealing with things without thinking ahead
  3. not planning for the evening in the morning

Reading

Kana

あしたにゆうべをはからず

Romaji

ashita ni yuubeohakarazu

Stroke Sequence

8 Characters • 46 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N1 Jōyō Upper Grade Kanken 3級 Proverb Rank 113732 Priority R

Related Vocabulary

Max. 12

朝夕

あさゆう

morning and evening

朝に道を聞かば夕べに死すとも可なり

あしたにみちをきかばゆうべにしすともかなり

if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret

朝夕の行

あさゆうのぎょう

morning and evening services

朝焼けは雨夕焼けは晴れ

あさやけはあめゆうやけははれ

red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning

朝夕食

ちょうゆうしょく

breakfast and dinner

朝な夕な

あさなゆうな

morning and evening

朝昼夕

あさひるゆう

morning, afternoon and evening

一朝一夕

いっちょういっせき

in a day

夕焼けは晴れ朝焼けは雨

ゆうやけははれあさやけはあめ

red sky at night, shepherd's delight; red sky in the morning, shepherd's warning

朝鮮民主主義人民共和国

ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく

Democratic People's Republic of Korea (North Korea)

朝鮮

ちょうせん

Korea

朝鮮半島

ちょうせんはんとう

Korean peninsula