Significado de la Palabra 去る
さる
saru
去る se lee さる (saru) y significa irse.
Significado
Español
- irse
- marcharse
- dejar
- el pasado ...
- pasado
- alejarse
Lectura
Kana
さる
Romaji
saru
Variantes de Escritura
- 避る さる saru
Secuencia de Trazos
2 caracteres • 6 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
10時間はあっという間に過ぎ去る。
じかんはあっというまにすぎさる。
El tiempo pasa en un instante.
彼は会社を去る決心をした。
かれはかいしゃをさるけっしんをした。
Decidió dejar la empresa.
時は飛び去る。
El tiempo vuela.
何で早めに去るの?
¿Por qué te vas tan temprano?
去る者は日々に疎し。
Ojos que no ven, corazón que no siente.
去る時はドアを閉めてください。
Cierra la puerta cuando te vayas.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Decidí marcharme con los peregrinos.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
Asegúrate de apagar el fuego cuando te vayas.
永久に日本を去るわけではないですよね。
No te vas de Japón para siempre, ¿o sí?
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Mi hermana se casó con un profesor de instituto el pasado junio.