夕方になると鶏が塒に戻る。
ゆうがたになるとにわとりがとやにもどる。
Al atardecer, las gallinas regresan al gallinero.
塒 se lee とぐろ (toguro) y significa espiral.
とぐろ
toguro
夕方になると鶏が塒に戻る。
ゆうがたになるとにわとりがとやにもどる。
Al atardecer, las gallinas regresan al gallinero.
裏庭に小さな塒を建てた。
うらにわにちいさなとやをたてた。
Construimos un pequeño gallinero en el patio trasero.
鳥たちは日が暮れる前に塒を探し始めた。
とりたちはひがくれるまえにねぐらをさがしはじめた。
Las aves empezaron a buscar un posadero antes de que anocheciera.
古い木の穴がふくろうの塒になっている。
ふるいきのあながふくろうのねぐらになっている。
Un agujero en el árbol viejo sirve de refugio al búho.
山道で見つけた小屋は旅人の塒にもなった。
やまみちでみつけたこやはたびびとのねぐらにもなった。
La cabaña encontrada en el camino de montaña también sirvió de refugio para los viajeros.
蛇が草むらで体を塒のように巻いていた。
へびがくさむらでからだをとぐろのようにまいていた。
La serpiente había enrollado su cuerpo en la hierba en forma de espiral.
鶏小屋の塒を毎週きれいにしている。
にわとりごやのとやをまいしゅうきれいにしている。
La zona donde duermen las gallinas en el gallinero se limpia cada semana.
渡り鳥はこの湖を冬の塒にする。
わたりどりはこのみずうみをふゆのねぐらにする。
Las aves migratorias usan este lago como posadero de invierno.
朝になると塒は急ににぎやかになる。
あさになるととやはきゅうににぎやかになる。
Por la mañana, el gallinero se vuelve de repente muy ruidoso.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
1 entradas