昔は祭りの前に家畜を屠ることがあった。
むかしはまつりのまえにかちくをほふることがあった。
Antes, a veces se sacrificaba ganado antes de los festivales.
屠る se lee ほふる (hofuru) y significa masacrar.
ほふる
hofuru
昔は祭りの前に家畜を屠ることがあった。
むかしはまつりのまえにかちくをほふることがあった。
Antes, a veces se sacrificaba ganado antes de los festivales.
村では冬に入る前に羊を屠る。
むらではふゆにはいるまえにひつじをほふる。
En ese pueblo, se sacrifican ovejas antes de que empiece el invierno.
その将軍は敵を屠ることしか考えていなかった。
そのしょうぐんはてきをほふることしかかんがえていなかった。
Aquel general no pensaba en nada más que en matar al enemigo.