庭の椹がまっすぐ高く伸びている。
にわのさわらがまっすぐたかくのびている。
El árbol sawara del jardín crece recto y alto.
椹 se lee さわら (sawara) y significa ciprés sawara.
さわら
sawara
庭の椹がまっすぐ高く伸びている。
にわのさわらがまっすぐたかくのびている。
El árbol sawara del jardín crece recto y alto.
山道の脇に古い椹が何本も立っていた。
やまみちのわきにふるいさわらがなんぼんもたっていた。
Varios viejos árboles sawara se alzaban junto al sendero de la montaña.
雨上がりの椹は葉の色がいっそう深く見える。
あめあがりのさわらははのいろがいっそうふかくみえる。
Después de la lluvia, el color de las hojas del árbol sawara se ve aún más intenso.
祖父は寺の裏にある大きな椹をよく覚えている。
そふはてらのうらにあるおおきなさわらをよくおぼえている。
Mi abuelo recuerda bien el gran árbol sawara que está detrás del templo.
春の風で椹の枝が静かに揺れていた。
はるのかぜでさわらのえだがしずかにゆれていた。
Las ramas del árbol sawara se mecían suavemente con el viento de primavera.
この椹は一年中青い葉を保っている。
このさわらはいちねんじゅうあおいはをたもっている。
Este árbol sawara conserva sus hojas verdes durante todo el año.
公園の椹の下で子どもたちが遊んでいた。
こうえんのさわらのしたでこどもたちがあそんでいた。
Los niños jugaban bajo el árbol sawara del parque.
父は庭に椹を一本植えたいと言っている。
ちちはにわにさわらをいっぽんうえたいといっている。
Mi padre dice que quiere plantar un árbol sawara en el jardín.
朝日を受けた椹が金色に輝いて見えた。
あさひをうけたさわらがきんいろにかがやいてみえた。
El árbol sawara iluminado por el sol de la mañana parecía dorado.