Significado de la Palabra 漸く
ようやく
youyaku
漸く se lee ようやく (youyaku) y significa gradualmente.
Significado
Español
- gradualmente
- poco a poco
- finalmente
- apenas
Lectura
Kana
ようやく
Romaji
youyaku
Secuencia de Trazos
2 caracteres • 15 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
8空が漸く明るくなってきた。
そらがようやくあかるくなってきた。
el cielo por fin está empezando a aclararse.
病気は漸くよくなった。
びょうきはようやくよくなった。
la enfermedad por fin mejoró.
景気は漸く回復し始めた。
けいきはようやくかいふくしはじめた。
la economía por fin ha empezado a recuperarse.
彼との距離が漸く縮まった。
かれとのきょりがようやくちぢまった。
la distancia entre nosotros por fin se redujo.
彼は漸く聞こえるほどの声で答えた。
かれはようやくきこえるほどのこえでこたえた。
respondió con una voz apenas audible.
船は岸に向かって漸く進んだ。
ふねはきしにむかってようやくすすんだ。
el barco avanzó firmemente hacia la orilla.
春は山から漸く近づいてくる。
はるはやまからようやくちかづいてくる。
la primavera se acerca gradualmente desde las montañas.
漸く、私は何が起きたのか分かった。
Por fin me di cuenta de lo que pasó.