庭の梅に小さな蕾がついた。
にわのうめにちいさなつぼみがついた。
Aparecieron pequeños brotes en el ciruelo del jardín.
蕾 se lee つぼみ (tsubomi) y significa capullo.
つぼみ
tsubomi
庭の梅に小さな蕾がついた。
にわのうめにちいさなつぼみがついた。
Aparecieron pequeños brotes en el ciruelo del jardín.
この蕾は明日には開きそうだ。
このつぼみはあしたにはひらきそうだ。
Este brote parece que se abrirá mañana.
寒さで蕾の成長が遅れている。
さむさでつぼみのせいちょうがおくれている。
El frío está retrasando el crecimiento de los brotes.
まだ蕾なので、花の色はわからない。
まだつぼみなので、はなのいろはわからない。
Como todavía es un brote, aún no sabemos de qué color será la flor.
枝先に蕾がいくつも並んでいる。
えださきにつぼみがいくつもならんでいる。
Varios brotes están alineados en las puntas de las ramas.
桜の蕾が少しずつふくらんできた。
さくらのつぼみがすこしずつふくらんできた。
Los brotes de cerezo han empezado a hincharse poco a poco.
この蕾を虫に食べられてしまった。
このつぼみをむしにたべられてしまった。
Este brote fue comido por los insectos.
温室では冬でも蕾が見られる。
おんしつではふゆでもつぼみがみられる。
En el invernadero, se pueden ver brotes incluso en invierno.
雨上がりの蕾はとてもみずみずしい。
あめあがりのつぼみはとてもみずみずしい。
Los brotes después de la lluvia se ven muy frescos.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
1 entradas
9 entradas