Significado de la Palabra 裾
裾 se lee すそ (suso) y significa curso bajo.
Significado
Español
- curso bajo
- pie de montaña
- puntas del cabello
- parte inferior
- borde inferior
- dobladillo
- puño del pantalón
- cola de la camisa
Lectura
Kana
すそ
Romaji
suso
Secuencia de Trazos
1 caracteres • 13 trazos en totalSeñales de Estudio y Categorías
Vocabulario Relacionado
Máx. 12Oraciones de Ejemplo
10スカートの裾が少しほつれている。
すかーとのすそがすこしほつれている。
El dobladillo de la falda está un poco descosido.
ズボンの裾を短くしてください。
ずぼんのすそをみじかくしてください。
Por favor, acorte el bajo de estos pantalones.
着物の裾を踏まないように気をつけて。
きもののすそをふまないようにきをつけて。
Ten cuidado de no pisar el dobladillo de tu kimono.
コートの裾が風に揺れていた。
こーとのすそがかぜにゆれていた。
El bajo del abrigo se mecía con el viento.
山の裾に小さな村が見える。
やまのすそにちいさなむらがみえる。
Se ve un pequeño pueblo al pie de la montaña.
富士山の裾まで雲が広がっていた。
ふじさんのすそまでくもがひろがっていた。
Las nubes se extendían hasta el pie del monte Fuji.
裾の長い上着は動きにくい。
すそのながいうわぎはうごきにくい。
Una chaqueta con el bajo largo dificulta moverse.
彼はシャツの裾をズボンに入れなかった。
かれはしゃつのすそをずぼんにいれなかった。
No se metió el bajo de la camisa dentro del pantalón.
泥で裾が汚れてしまった。
どろですそがよごれてしまった。
El dobladillo se ensució con barro.
山裾に古城があります。
Hay un viejo castillo al pie de la montaña.