彼は進学するか就職するかを今日中に决める。
Il décidera aujourd'hui s'il poursuit ses études ou s'il commence à travailler.
5 phrases de référence
彼は進学するか就職するかを今日中に决める。
Il décidera aujourd'hui s'il poursuit ses études ou s'il commence à travailler.
会議で来月の方針が决まった。
La politique du mois prochain a été décidée lors de la réunion.
裁判官は証拠だけを見て公平に决するべきだ。
Un juge doit statuer équitablement en se fondant uniquement sur les preuves.
迷った末に、彼女は一人で行くと决した。
Après bien des hésitations, elle a décidé d'y aller seule.
結果を急いで决めつけるのはよくない。
Il n'est pas bon de tirer des conclusions trop vite.