山登りに餉を持って行った。
J'ai emporté des provisions pour la randonnée en montagne.
Phrases
Le kanji 餉, qui signifie riz bouilli séché, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 餉 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
山登りに餉を持って行った。
J'ai emporté des provisions pour la randonnée en montagne.
昔の兵士は餉を袋に入れて運んだ。
Autrefois, les soldats transportaient des rations dans des sacs.
旅の途中で餉を広げて昼をすませた。
Pendant le voyage, nous avons ouvert les provisions et déjeuné.
母は畑へ出る父に餉を持たせた。
Maman a donné à papa de quoi manger à emporter quand il est parti aux champs.
長い道のりに備えて餉を用意した。
Nous avons préparé des provisions pour le long voyage.