馬は草原を騖けて遠くへ消えた。
Le cheval a galopé à travers la prairie et a disparu au loin.
Phrases
Le kanji 騖, qui signifie galoper, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 騖 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
馬は草原を騖けて遠くへ消えた。
Le cheval a galopé à travers la prairie et a disparu au loin.
彼は成功だけを騖うあまり、大切な友を失った。
À force de ne poursuivre que le succès, il a perdu un ami précieux.
彼女は朝から町じゅうを騖って知らせを集めていた。
Depuis le matin, elle courait dans toute la ville pour recueillir des nouvelles.
父は家族のために毎日騖して働いた。
Mon père a travaillé sans relâche chaque jour pour sa famille.
学問の道では、名声より真理を騖うべきだ。
Dans les études, il faut rechercher la vérité plutôt que la renommée.