痛みで思わず咧した。
J'ai fait une grimace involontairement à cause de la douleur.
Phrases
Le kanji 咧, qui signifie faire une grimace, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 咧 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
痛みで思わず咧した。
J'ai fait une grimace involontairement à cause de la douleur.
彼は冗談を聞いて大きく咧した。
Il a souri largement en entendant la blague.
寒さに耐えながら、彼女は咧したまま歩いていた。
Supportant le froid, elle continuait à marcher la bouche tordue en grimace.
子どもは変な顔で咧してみせた。
L'enfant a fait une drôle de grimace en étirant la bouche.
不満そうに咧するだけで、彼は何も言わなかった。
Il s'est contenté de faire une grimace de mécontentement sans rien dire.