Phrases

Phrases d’exemple pour 嗇

Le kanji 嗇, qui signifie avare, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.

Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 嗇 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.

Affichage 1-5 sur 5

Page 1 sur 1

彼は金をむことで有名だ。

Il est connu pour être très avare avec l'argent.

必要な費用までんではいけない。

Il ne faut pas lésiner même sur les dépenses nécessaires.

彼女は自分の知識をまずに教えてくれた。

Elle a partagé son savoir généreusement, sans rien retenir.

助けを求める人に言葉をむべきではない。

Nous ne devrions pas être avares de nos paroles envers quelqu'un qui demande de l'aide.

彼のい態度に皆があきれていた。

Tout le monde en avait assez de son attitude avare.