彼は最後まで口を噤んだ。
Il est resté silencieux jusqu'à la fin.
Phrases
Le kanji 噤, qui signifie se taire, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 噤 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
彼は最後まで口を噤んだ。
Il est resté silencieux jusqu'à la fin.
そのことについては噤んでいてください。
S'il vous plaît, gardez le silence à ce sujet.
彼女は急に口を噤んだ。
Elle s'est tue soudainement.
真実を知っていても、彼は噤んだままだった。
Même en connaissant la vérité, il est resté silencieux.
みんなの前で彼女は口を噤んでしまった。
Devant tout le monde, elle a fini par se taire.