彼は友人に駅まで迎えを囑んだ。
Il a demandé à son ami d'aller le chercher à la gare.
Phrases
Le kanji 囑, qui signifie demander, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 囑 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
彼は友人に駅まで迎えを囑んだ。
Il a demandé à son ami d'aller le chercher à la gare.
出かける前に、母は私に留守番を囑んだ。
Avant de sortir, ma mère m'a demandé de garder la maison.
忙しかったので、同僚に資料の提出を囑んだ。
Comme j'étais occupé, j'ai demandé à un collègue de remettre les documents.
祖母は店の人に息子への伝言を囑んだ。
Ma grand-mère a demandé à la personne du magasin de transmettre un message à son fils.
先生は委員長にみんなへの連絡を囑んだ。
Le professeur a demandé au délégué de prévenir tout le monde.