私は彼に恩がある。
Je lui suis redevable.
Phrases
Le kanji 恩, qui signifie faveur, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 恩 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
私は彼に恩がある。
Je lui suis redevable.
恩を仇で返してはいけない。
Il ne faut pas payer le bien par le mal.
彼は先生の恩を忘れていない。
Il n'a pas oublié la bonté de son professeur.
この恩は一生忘れません。
Je n'oublierai jamais cette faveur de ma vie.
いつか必ず恩返しがしたいです。
Un jour, je voudrais certainement rendre la pareille.