母の声が戀しい。
La voix de ma mère me manque.
Phrases
Le kanji 戀, qui signifie amour, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 戀 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
母の声が戀しい。
La voix de ma mère me manque.
彼は故郷を深く戀している。
Il éprouve une profonde nostalgie de sa ville natale.
彼女は遠くの人を戀い続けた。
Elle a continué à désirer la personne lointaine.
幼い日々がふと戀しくなる。
Tout à coup, mes jours d'enfance me manquent.
二人はすぐに戀に落ちた。
Ils sont tombés amoureux très vite.