彼は距離を揆って、橋の長さを決めた。
Il a mesuré la distance puis a décidé de la longueur du pont.
Phrases
Le kanji 揆, qui signifie plan, apparaît dans 5 phrases japonaises d’exemple.
Cette page réunit des phrases d’exemple pour voir comment le kanji 揆 apparaît en contexte et comment sa lecture fonctionne.
Affichage 1-5 sur 5
Page 1 sur 1
彼は距離を揆って、橋の長さを決めた。
Il a mesuré la distance puis a décidé de la longueur du pont.
まず費用を揆ってから、旅行の計画を立てよう。
Estimons d'abord le coût, puis faisons le plan du voyage.
医師は脈を揆って、容体を静かに見守った。
Le médecin a pris le pouls et a observé l'état calmement.
職人は木の幅を揆って、棚を作り始めた。
L'artisan a mesuré la largeur du bois et a commencé à fabriquer une étagère.
被害の大きさを揆るには、時間が必要だ。
Il faut du temps pour évaluer l'ampleur des dégâts.